1492 (1492) de Counting Crows

Tradução completa da música 1492 para o Português

Tradução automática
1492
1492
I'm a Russian Jew American
Eu sou um russo judeu americano
Impersonating African Jamaican What I want to be is an Indian
Jamaicano africano personificando o que eu quero ser é um indiano
I'm gonna be a cowboy in the end
Serei um vaqueiro no final
I guess I bought a gun
Eu acho que comprei uma arma
because it impresses all the litle girls I see
Por que ela impressiona todas as garotinhas que vejo
and then they all wanna sleep with me
e então elas todas vão querer dormir comigo
Oh whre did we disappear
Oh onde nós desaparecemos
into the silence that surrounds us and then drowns us in the end
No silêncio que nos cerca e então nos submerge no fim
Where these people who impersonate our friends
Onde estas pessoas que personificam nossos amigos
Say come again come again come again
Digo venha de novo venha de novo venha de novo
Into the dark Italian underground
No escuro undergroud italiano
with disco lights and disco sounds and skinny
Com luzes de discotecas e e discoteca soa e magras
girls who drink champagne
garotas que tomam champagne
Then they take me on their knees again,
E elas me põe em meus joelhos novamente,
and pull me up and out the door
e me puxam para cima e pra fora da porta
past railway cars and tranny-whores
Vagões passados e prostitutas treinadas
And mornings spreading out across the feathered thighs of angels
E manhãs esparramando fora pelas coxas emplumadas de anjos
Oh were did we disappear to
Oh onde nós desaparecemos
the silence that surrounds us and then drowns us in the end
O silêncio que nos cerca e então nos submerge no fim
Will they try to get you out to pull you in
Eles tentarão te pôr para dentro enpurrá-lo para fora
And all these people, they've been? come again
E todas estas pessoas, eles foram? Vem de novo
In 1492 Columbus sailed the ocean blue
Em 1492 Colombo velejou o oceano azul
In 1493 he came home across the deep blue sea
Em 1493 Ele se deparou com o oceano azul escuro
In 1494 he did it with the girl next door
Em 1494 Ele transou com a vizinha
In 1495 he barely made it out alive
Em 1495 Ele quase não conseguiu sair vivo
In 1964 ???? busting out the door
Em 1964 ???? estourando a porta
In 1970 some people got their hands on me
Em 1970 algumas pessoas puseram a mãe em mim
Now I am the king of everything
Algo eu sou o rei de tudo
I am the king of nothing now
Eu sou o rei de nada agora
I am the king of everything
Eu sou o rei de tudo
I am the king of nothing
Eu sou o rei de nada
Oh where did we disappear
Oh onde nós desaparecemos?
to the silence that surrounds us and then drowns us in the end
O silêncio que nos cerca e então nos submerge no fim
Where these people
Onde essas pessoas
who impersonate our friends Say come again come again come
que personificam nossos amigos Dizem vem de novo vem de novo
come again Oh where did we disappear
Vem de novo Oh onde nós desaparecemos
to the silence that surrounds us and then drowns us in the end
O silêncio que nos cerca e então nos submerge no fim
When they try to push you out to get you in
E eles tentam empurra-lo para fora para você entrar
and all these people who impersonate our friends Say come again
e todas essas pessoas que personificam nossos amigos Dizem vem de novo vem de novo
come again come
Dizem vem de novo
come again come again come again
Dizem vem de novo vem de novo
vídeo incorreto?