What You Do To Me (O Que Você Faz Para Mim) de Dan + Shay

Tradução completa da música What You Do To Me para o Português

What You Do To Me
What You Do To Me
Tradução automática
What You Do To Me
O Que Você Faz Para Mim
I drive away from your house, chasin' butterflies out
Eu dirijo longe de sua casa, Chasin 'borboletas fora
Girl, I don't know how you do it
Menina, eu não sei como fazê-lo
I said "girl, you're beautiful, 'n' you already know it
Eu disse: "menina, você é linda, 'n' você já sabe
But I'll say it again and a million times after that"
Mas eu vou dizer outra vez e um milhão de vezes depois disso "
You laugh and you shake your head and say "boy, you're crazy"
Você ri e balança a cabeça e dizer: "menino, você é louco"
Well, girl, if I'm crazy, I'm only crazy 'bout you
Bem, menina, se eu sou louca, sou apenas louca por você
I was lookin' right into your eyes, right then, porch light
Eu estava olhando para a direita em seus olhos, logo em seguida, varanda luz
Flipped on and I saw your dad lookin' through the window
Acendeu e eu vi seu pai olhando pela janela
Hope he ain't mad
Espero que ele não é louco
Then I helped you outta my truck,through the yard to your front door
Então eu ajudei você do meu caminhão, pelo quintal de sua porta da frente
Said "girl, am I gonna see you again? "You answered me back with a kiss"
Disse "menina, que eu vou te ver de novo?" Você me respondeu de volta com um beijo "
I drive away from your house, chasin' butterflies out
Eu dirijo longe de sua casa, Chasin 'borboletas fora
Girl, I don't know how you do it
Menina, eu não sei como fazê-lo
Roll the radio down, say "I love you" out loud
Role o rádio para baixo, dizer "eu te amo" em voz alta
Man, I think I'm 'bout to lose it'
Cara, eu acho que eu estou prestes a perdê-lo '
Ain't my thing to jump the gun
Não é a minha coisa a saltar a arma
But I called my dad and said "she's the one"
Mas eu liguei para o meu pai e disse: "ela é a única"
Said "boy, better get that ring, if you really wanna change her name"
Disse "menino, é melhor arranjar esse anel, se você realmente quer mudar o nome dela"
Like a merry-go-round, got my head spinnin' round and round and round
Como um merry-go-round, tenho a minha cabeça girando, girando e girando e girando
That's just what you do, do, do, do, do, do, do to me
Isso é apenas o que você faz, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer para mim
I picked you up for our second date, you're sure lookin' pretty
Eu te peguei nosso segundo encontro, você está certo olhando 'Pretty
Sweet as an angel, here to save my soul
Doce como um anjo, aqui para salvar a minha alma
Mmm, yea, you get me high, you take me to heaven
Mmm, sim, você me leva às alturas, você me levar para o céu
And I get to shakin' when you put your lips on mine
E eu começo a tremer quando você colocar seus lábios nos meus
It could be the best night of my life, least 'til next time
Poderia ser a melhor noite da minha vida, pelo menos até o próximo tempo
Oh yea, gotta get this right, follow all the rules and be back by 9
Ah sim, tenho que fazer isso direito, seguir todas as regras e estar de volta por 9
Pulled up to drop you off, leanin' in to sneak one more
Puxado até deixá-lo, leanin 'em esgueirar-se mais uma
Said "baby, when can I see you again? How 'bout every night after this?"
Disse "bebê, quando eu posso ver de novo? Que tal todas as noites depois disso?"
I drive away from your house, chasin' butterflies out
Eu dirijo longe de sua casa, Chasin 'borboletas fora
Girl, I don't know how you do it
Menina, eu não sei como fazê-lo
Roll the radio down, say "I love you" out loud
Role o rádio para baixo, dizer "eu te amo" em voz alta
Man, I think I'm 'bout to lose it
Cara, eu acho que eu estou prestes a perdê-lo
Ain't my thing to jump the gun,
Não é a minha coisa a saltar a arma,
But I called my dad and said "she's the one"
Mas eu liguei para o meu pai e disse: "ela é a única"
Said "boy, better get that ring, if you really wanna change her name"
Disse "menino, é melhor arranjar esse anel, se você realmente quer mudar o nome dela"
Like a merry-go-round, got my head spinnin' round and round and round
Como um merry-go-round, tenho a minha cabeça girando, girando e girando e girando
That's just what you do, do, do, do, do, do, do to me
Isso é apenas o que você faz, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer para mim
Yea, that's just what you do, do, do, do, do to me
Sim, isso é apenas o que você faz, fazer, fazer, fazer, fazer para mim
Yea, that's just what you do
Sim, isso é apenas o que você faz
I drive away from your house, chasin' butterflies out
Eu dirijo longe de sua casa, Chasin 'borboletas fora
Girl, I don't know how you do it
Menina, eu não sei como fazê-lo
Roll the radio down, say "I love you" out loud
Role o rádio para baixo, dizer "eu te amo" em voz alta
Man, I think I'm 'bout to lose it
Cara, eu acho que eu estou prestes a perdê-lo
Ain't my thing to jump the gun,
Não é a minha coisa a saltar a arma,
But I called my dad and said "she's the one"
Mas eu liguei para o meu pai e disse: "ela é a única"
Said "boy, better get that ring, if you really wanna change her name"
Disse "menino, é melhor arranjar esse anel, se você realmente quer mudar o nome dela"
Like a merry-go-round, got my head spinnin' round and round and round
Como um merry-go-round, tenho a minha cabeça girando, girando e girando e girando
That's just what you do, do, do, do, do, do, do to me
Isso é apenas o que você faz, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer para mim
Yea, that's just what you do, do, do, do, do, do, do to me
Sim, isso é apenas o que você faz, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer, fazer para mim
vídeo incorreto?