Nunca (Nunca) de Danna Paola

Tradução completa da música Nunca para o Português

Tradução automática
Nunca
Nunca
Malo, malo eres
Bad, bad você
Malo insensible
Pobre insensível
Insensible e inhumano
Insensível e desumano
Con el corazón de palo
Com o coração de madeira
Y el arma pirata
E a arma pirata
Mentiroso, peligroso
Mentiroso, perigoso
Traisionero, complicado,
Traisionero, complicado,
A mis pies arrodillado con flores baratas...
Ajoelhado aos meus pés com flores baratas ...
Véte a venus, aquí nadie te hecha de menos!
Ir para venus, ninguém aqui sente falta de você!
Me enredaste, me atrapaste,
Enredaste mim, você me pegou,
Me llevaste a tu castillo con el mapa equivocado
Verifique-me para o seu castelo com o mapa errado
Dentro del bolsillo, me di cuenta del embuste
Dentro do bolso, percebi o truque
Hoy no hay trucos que me asusten
Hoje não há truques que me assustam
Que me arregle este desastre, que me rescate
Eu corrigir esse desastre, me resgatar
Véte a venus, aqui nadie te hecha de menos
Ir para venus, aqui ninguém perde
Basta ya, no tengo más lugar ni en mis besos
Chega, eu não tenho lugar ou meus beijos
Ni en mis huesos hay espacio para amarte
Nunca em meus ossos não há espaço para o amor
Digo basta ya, me tengo que marchar
Eu digo é o bastante, eu tenho que ir
No te espero, no me muero si me falta tu mirar
Não espere, eu não morrer, se eu preciso do seu olhar
Pues buena suerte, que otra te aguante
Sorte Bem bom, você tem outra
Que te persiga, para mi no hay vuelta atrás
Para persegui-lo, para mim não tem volta
Escucha atento, mis cinco letras
Ouça com atenção, as minhas cartas cinco
Ya no me busques: n.u.n.c.a!
Eu não olho, nunca!
Malo, malo eres
Bad, bad você
Malo insensible
Pobre insensível
Insensible e inhumano
Insensível e desumano
Con el corazón de palo
Com o coração de madeira
Y el arma pirata
E a arma pirata
Me di cuenta del embuste
Eu percebi o truque
Hoy no hay trucos que me asusten
Hoje não há truques que me assustam
Que me arregle este desastre, que me rescate
Eu corrigir esse desastre, me resgatar
Hay siete vidas, para un gato que dice mentiras!
Há sete vidas, um gato que diz mentiras!
Basta ya, no tengo más lugar ni en mis besos
Chega, eu não tenho lugar ou meus beijos
Ni en mis huesos hay espacio para amarte
Nunca em meus ossos não há espaço para o amor
Digo basta ya, me tengo que marchar
Eu digo é o bastante, eu tenho que ir
No te espero, no me muero n.u.n.c.a!
Não espere, eu nunca morrem!
Que otra te aguante, (n.u.n.c.a)
Outra espera que (nunca)
Uh uh uh uh uh....
Uh uh uh uh uh ....
Uh uh uh uh uh uh...
Uh uh uh uh uh uh ...
Uh uh uh uh.. n.u.n.c.a
Uh uh uh uh .. nunca
Basta ya, no tengo más lugar ni en mis besos
Chega, eu não tenho lugar ou meus beijos
Ni en mis huesos hay espacio para amarte
Nunca em meus ossos não há espaço para o amor
Digo basta ya, me tengo que marchar
Eu digo é o bastante, eu tenho que ir
No te espero, no me muero si me falta tu mirar
Não espere, eu não morrer, se eu preciso do seu olhar
Pues buena suerte, que otra te aguante!
Bem boa sorte, outro você deixa cair!
Que te persiga, para mi no hay vuelta atrás
Para persegui-lo, para mim não tem volta
Escucha atento mis cinco letras, ya no me busques
Ouça atentamente enquanto cinco cartas, eu não olho
N.u.n.c.a (x2)
Nunca (x2)
Nuncaaaaa!
Nuncaaaaa!
vídeo incorreto?