Electric Elegy (Electric Elegy) de Darling Violetta

Tradução completa da música Electric Elegy para o Português

Electric Elegy
Electric Elegy
Tradução automática
Electric Elegy
Electric Elegy
Walking through neck deep water
Caminhando através do pescoço das águas profundas
I try to move towards you
Tento avançar para você
Blinded by tears, sick with guilt
Cega por lágrimas, doentes com culpa
I pray "Please God, won't you pity me"
Rezo "Por favor Deus, você não irá lamentar-me"
(CHORUS)
(Refrão)
So alone and so afraid
Tão solitária e tão amedrontada
Your words my only saving grace
Suas palavras são meu único salvador gracioso
I'll be here for you
Eu vou estar aqui para você
I'll be here for you
Eu vou estar aqui para você
No other words were ever true
Sem outras palavras, nunca foram verdadeiras
It goes beyond human need
Ele vai além da necessidade humana
So now you start to bleed
Portanto agora você começa a sangrar
Trickles slowly, then it starts to pour
Flui lentamente, então ela começa a parar
Sick as I am, I want you more
Doente como estou, quero mais de você
(CHORUS)
(Refrão)
So alone and so afraid
Tão solitária e tão amedrontada
Your words my only saving grace
Suas palavras são meu único salvador gracioso
I'll be here for you
Eu vou estar aqui para você
I'll be here for you
Eu vou estar aqui para você
No other words were ever true
Sem outras palavras, nunca foram verdadeiras
Down in the earth and stone
Para baixo na terra e pedra
Under all that weight of rocks and roses
Por baixo de todo esse peso das rochas e rosas
So tragic yet somehow beautiful
Portanto trágica ainda alguma beleza
Under all that weight of rocks and roses
Por baixo de todo esse peso das rochas e rosas
Can you forgive me for stealing
Você pode perdoar-me roubando
I've knelt so long these legs are numb
Eu tenho me ajoelhado por tanto tempo que estas pernas estão entorpecidas
It's comforting to have a piece of you
É confortante ter um pedaço de você
I pray "Please God, what have I become?"
Rezo "Por favor Deus, o que é que me tornar?"
(CHORUS)
(Refrão)
So alone and so afraid
Tão solitária e tão amedrontada
Your words my only saving grace
Suas palavras são meu único salvador gracioso
I'll be here for you
Eu vou estar aqui para você
I'll be here for you
Eu vou estar aqui para você
No other words were ever true
Sem outras palavras, nunca foram verdadeiras
I'll be here for you
Eu vou estar aqui para você
vídeo incorreto?