Castles In Brooklyn (Feat. Maino) (Castelos Em Brooklyn (Feat. Maino)) de David Banner

Tradução completa da música Castles In Brooklyn (Feat. Maino) para o Português

Castles In Brooklyn (Feat. Maino)
Castles In Brooklyn (Feat. Maino)
Tradução automática
Castles In Brooklyn (Feat. Maino)
Castelos Em Brooklyn (Feat. Maino)
That's why I do it
É por isso que eu faço
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle, got a castle
Tem um castelo, tem um castelo
And a bitch, that too
E uma cadela, que também
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
That's where I twirp
É onde eu twirp
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle, got a castle
Tem um castelo, tem um castelo
And a bitch, that too
E uma cadela, que também
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
That's where I twirp
É onde eu twirp
I got a bitch chipping dumpo, met 'er in the Gucci store
Eu tenho uma cadela lascar dumpo, er met 'na loja Gucci
Slutty bunch of Felipes have Porsche, wild girl
Bando de sacanagem Felipes ter menina, Porsche selvagem
Fasten your city ball, me? I like to hit and go
Fixe sua bola cidade, eu? Eu gosto de bater e ir
Her body looks so damn good, I bought a condom
Seu corpo parece tão bom, eu comprei um preservativo
Is Brooklyn man in the house, yeah I bought a house
Brooklyn é o homem da casa, sim, eu comprei uma casa
And when this snow outside I mean the mouse
E quando a neve do lado de fora eu quero dizer o mouse
If you see me murder alone she down south
Se você me vir assassinato só ela para o sul
Tryin to get all the good while the white folks stay alive
Tentando obter todo o bem, enquanto os brancos se manter vivo
If I am in the south I'm out west and chillin in Brooklyn
Se eu estou no sul estou fora oeste e relaxando no Brooklyn
If I am in the south I'm out west and chillin in Brooklyn
Se eu estou no sul estou fora oeste e relaxando no Brooklyn
It's Brooklyn in the house, it's Brooklyn in the house
É Brooklyn na casa, é Brooklyn na casa
It's Brooklyn in the house
É Brooklyn na casa
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle, got a castle
Tem um castelo, tem um castelo
And a bitch, that too
E uma cadela, que também
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
That's where I twirp
É onde eu twirp
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle, got a castle
Tem um castelo, tem um castelo
And a bitch, that too
E uma cadela, que também
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
That's where I twirp
É onde eu twirp
I got a bad bitch from Fort Green
Eu tenho uma cadela ruim de Fort Green
And dime out in real hook a girl from the style
E centavo em gancho real uma menina do estilo
And a queen that's from flat bush
E uma rainha que é de Flat Bush
Shout out to my Brooklyn bro's
Gritar para minha Brooklyn bro
And addicted to that Louis Vuitton
E viciado em que Louis Vuitton
No one how to grind hit the mall with them credit cards
Ninguém como moer bateu o shopping com cartões de crédito a eles
Diamonds in my automat, back the back the corner store
Diamantes na minha automat, de volta a parte de trás da loja da esquina
Bitch we let em fight before we fuck I swear to God Gucci
Cadela que deixe eles lutar antes de transar eu juro por Deus Gucci
Rock a Louie scarf like a bandana
Balançar um lenço Louie como uma bandana
So I introduce the system to my nigga Banner
Então eu introduzir o sistema a minha bandeira negão
Never change, I got love for my down girls
Nunca mude, eu tenho amor para minhas meninas para baixo
That did it all for the heights on Groundsville
Que fez tudo para as alturas em Groundsville
Fuck em all my Brooklyn chick with a clown still
Foda toda a minha garota do Brooklyn com um palhaço ainda
Still rolling non-stop like it's down hill
Ainda rolando sem parar como se fosse down hill
Yeah nigga take my Brooklyn chick everywhere
Sim mano levar minha garota do Brooklyn em todos os lugares
Thorough bitch man, she adapting everywhere
Homem puta completa, ela se adaptar em qualquer lugar
Yeah she got a condo where the Metz play
Sim, ela tem um apartamento onde o Metz jogar
Took me to junior's in the business for my birthday
Levou-me a júnior no negócio para o meu aniversário
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle, got a castle
Tem um castelo, tem um castelo
And a bitch, that too
E uma cadela, que também
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
That's where I twirp
É onde eu twirp
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle, got a castle
Tem um castelo, tem um castelo
And a bitch, that too
E uma cadela, que também
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
That's where I twirp
É onde eu twirp
I'm on the bridge bitch my nigga
Eu estou na ponte puta negão
I'm in a Bentley that stop on four Tim and Saint James pull out some ribbon
Estou em um Bentley que param em quatro Tim e Santiago retirar alguma fita
Then it's the best I'm a Prada chick, her name is Chanel
Então é melhor que eu sou uma garota Prada, o nome dela é Chanel
All close to Prada boy, all the shoes Chanel
Todos perto de menino Prada, todos os sapatos Chanel
Listen junio I got cheese + cake
Ouça junio eu tenho queijo + bolo
Flyin' on the interstate, always in and out of state
Voando na interestadual, sempre dentro e fora do estado
J about the Metz and I don't talk about Leno
J sobre o Metz e eu não falo sobre Leno
The crib got a ball in the borrows, not a rental
O presépio tem uma bola na toma emprestado, e não um aluguer
If I am in the south I'm out west and chillin in Brooklyn
Se eu estou no sul estou fora oeste e relaxando no Brooklyn
If I am in the south I'm out west and chillin in Brooklyn
Se eu estou no sul estou fora oeste e relaxando no Brooklyn
It's Brooklyn in the house, it's Brooklyn in the house
É Brooklyn na casa, é Brooklyn na casa
It's Brooklyn in the house
É Brooklyn na casa
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle, got a castle
Tem um castelo, tem um castelo
And a bitch, that too
E uma cadela, que também
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
That's where I twirp
É onde eu twirp
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle, got a castle
Tem um castelo, tem um castelo
And a bitch, that too
E uma cadela, que também
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
Got a castle in Brooklyn
Tem um castelo em Brooklyn
That's where I twirp
É onde eu twirp
vídeo incorreto?