If We Ever (Feat. Makeba) (Se Nós Um Dia (Feat. Makeba)) de David Guetta

Tradução completa da música If We Ever (Feat. Makeba) para o Português

If We Ever (Feat. Makeba)
If We Ever (Feat. Makeba)
Tradução automática
If We Ever (Feat. Makeba)
Se Nós Um Dia (Feat. Makeba)
I've been fragile for a long time
Estou frágil há um bom tempo
A big old hole inside my heart
Com um grande e velho buraco no meu coração
And I was searching through the valley
E eu estava procurando pelo vale
Stumbled alone in the dark
Tropecei no amor no escuro
Was afraid to try but afraid to never know
Estava com medo de tentar, mas com medo de nunca saber
What it feels like to be loved
Qual é a sensação de ser amado
Had a hill to climb but the places we could go
Tinha um monte para subir, mas os lugares aonde poderíamos ir
Oh. Ive gotta know.
Ah, eu tenho que saber
So if we ever fell in love
Portanto, se alguma vez, nos apaixonamos
Will the wind blow, will the pain go? oh
Será que o vento saberia, será que a dor iria embora, oh
So if we ever fell in love.
Portanto, se alguma vez, nos apaixonamos
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I was empty it was all gone
Eu estava vazio, tudo havia ido embora
The birds will sing but make no sound
Os pássaros cantavam, mas não faziam nenhum som
Till I met you found out I was all wrong
Até que eu te conheci, vi que estava todo errado
You picked me up right off the ground
Você me levantou direto do chão
Was afraid to try and afraid we'll fall again
Estava com medo de tentar, e tinha medo de cair novamente
Crashing down from the sky... you know
Desabando do céu... você sabe
Had a hill to climb but with you my heart will remain
Tinha uma montanha para escalar, mas com você o meu coração eu vou consertar
Thats the one thing
É apenas isso
We all want a goal
Nós todos queremos uma meta
So if we ever fell in love
Portanto, se alguma vez, nos apaixonamos
Will the wind blow, will the pain go? oh
Será que o vento saberia, será que a dor iria embora? Oh
So if we ever fell in love.
Portanto, se alguma vez, nos apaixonamos
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I just want to know
Eu só quero saber
I just want to know
Eu só quero saber
Tell me tell me so baby I just want to know
Me diga me diga então baby, eu só quero saber
(4x)
(repete 4x)
So if we ever fell in love
Portanto, se alguma vez, nos apaixonamos
Will the wind blow, will the pain go? oh
Será que o vento saberia, será que a dor iria embora, oh
So if we ever fell in love.
Portanto, se alguma vez, nos apaixonamos
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
So if we ever fell in love, oh
Portanto se alguma vez nos apaixonamos, oh
I want to know... what it feels like to be loved
Eu quero saber... qual é a sensação de ser amado
vídeo incorreto?