In The Darkness (Na Escuridão) de Dead By Sunrise

Tradução completa da música In The Darkness para o Português

In The Darkness
In The Darkness
Tradução automática
In The Darkness
Na Escuridão
I want to cut through my skin
Eu quero cortar a minha pele
And pull you within
E arrastá-la pra dentro
My heart burns like the sun
Meu coração arde como o sol
As our flesh becomes one
Como o nosso corpo torna-se um
In The Darkness, my heart aches at the sight of you
Na escuridão, meu coração dói ao te ver
Trembles and quakes within sight of you
Sinto tremores e terremotos quando te vejo
In The Darkness
Na escuridão
Our bodies burning, tides are turning, somehow stopping time
Nossos corpos queimando, as marés estão voltando, de alguma forma parando o tempo
What is becoming of my heart and mind?
O que meu coração e minha mente estão se tornando?
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprendendo a viver
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprendendo a viver
I will surrender my soul
Eu vou entregar a minha alma
And give you control
E lhe dar o controle
Make me a martyr for love
Faça de mim um mártir para amar
Till the habits abide?
Até o costume aguentar?
In The Darkness, my heart aches at the sight of you
Na escuridão, meu coração dói ao te ver
Trembles and quakes within sight of you
Sinto tremores e terremotos quando te vejo
In The Darkness
Na escuridão
Our bodies burning, tides are turning, somehow stopping time
Nossos corpos queimando, as marés estão voltando, de alguma forma parando o tempo
What is becoming of my heart and mind?
O que meu coração e minha mente estão se tornando?
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprendendo a viver
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprendendo a viver
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprendendo a viver
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
Na escuridão, tudo o que você quer de mim, é tudo que eu tenho para dar
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
Na escuridão, vindo tão facilmente, aprendendo a viver
vídeo incorreto?