Any Fule Kno That (Qualquer Tolo Sabe Disso) de Deep Purple

Tradução completa da música Any Fule Kno That para o Português

Any Fule Kno That
Any Fule Kno That
Tradução automática
Any Fule Kno That
Qualquer Tolo Sabe Disso
If you're in the right city at the right time
Se você estiver na cidade certa na hora certa
What's the last thing going through your mind
Qual é a última coisa a passar por sua mente
Not talking 'bout your
Não falando sobre o seu
Ask no questions, you know it's a lie
Não faça perguntas, você sabe que é uma mentira
You could have been the victim of a corporate crime
Você poderia ter sido vítima de um crime corporativo
All the signs of a shark attack
Todos os sinais de um ataque de tubarão
You've got rivers of blood
Você tem rios de sangue
On the streets, don't look back
Nas ruas, não olhe para trás
Nothing personal, just another snack
Nada pessoal, apenas um outro lanche
'N Harley said you're better off sticking to your guns
'N Harley disse que você é melhor fora de furar a seus injetores
Any fule kno that
Qualquer que kno fule
Oh Moronica Queen of the Biz
Oh Moronica Rainha da Biz
And her friend Flash harry thinks he knows what it is
E sua amiga Flash harry acha que sabe o que é
Tin Pan Alley Fat Head Larry don't know shit
Tin Pan Alley Head Fat Larry não sabe merda nenhuma
Just trying to keep her happy
Apenas tentando mantê-la feliz
There's no laughing in heaven
Não há risos no céu
Not the one, not the seven
Nem um, nem o sete
And you'll never get to heaven in her row boat
E você nunca vai chegar ao céu em seu barco a remo
Pea brain pisser, dog breath kisser
Pisser cérebro de ervilha, kisser respiração cão
'N Harley said you're better off sticking to your guns
'N Harley disse que você é melhor fora de furar a seus injetores
Any fule kno that
Qualquer que kno fule
Won't it be nice
Não vai ser legal
When everything falls into place
Quando tudo cai no lugar
Salad days go a-tickling by, have a high time
Dia salada de ir um-por cócegas, têm um tempo de alta
Burn money in the meantime, they bleed you dry
Queimar dinheiro, entretanto, eles sangram você seca
Those suckers are smaller than life
Os otários são menores do que a vida
Oh Moronica Queen of the Biz
Oh Moronica Rainha da Biz
And her friend Flash harry thinks he knows what it is
E sua amiga Flash harry acha que sabe o que é
Tin Pan Alley Fat Head Larry don't know shit
Tin Pan Alley Head Fat Larry não sabe merda
I'm better off sticking to my guns
Eu sou melhor que adere a minhas armas
Any fule kno that
Qualquer tolo sabe disse
Won't it be nice
Não vai ser legal
When everything falls into place
Quando tudo cai no lugar
Danny went down to the river one day
Danny desceu para o rio um dia
Didn't come back, that's the last, they say
Não voltar, essa é a última, dizem eles
We ever saw of him, that's no lie
Nós já vimos ele, não é mentira
Spitting in your eye, have no fear
Cuspir no seu olho, não tenha medo
You don't want the truth
Você não quer que a verdade
Stick your finger in your ear
Enfiar o dedo na sua orelha
Any fule kno that
Qualquer tolo sabe disse
vídeo incorreto?