Don't Take Your Spirit Away (Não Tome O Seu Espírito Fora) de Deitrick Haddon

Tradução completa da música Don't Take Your Spirit Away para o Português

Don't Take Your Spirit Away
Don't Take Your Spirit Away
Tradução automática
Don't Take Your Spirit Away
Não Tome O Seu Espírito Fora
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I've been without, a lot of things
Eu estive fora, um monte de coisas
And in my mind, I'm questioning
E na minha mente, eu estou questionando
And if ever, he will leave my side
E se alguma vez, ele vai sair do meu lado
Don't know how I'll make it, how will I survive
Não sei como vou fazer isso, como vou sobreviver
(Ay)
(Ay)
And then I heard
E então eu ouvi
(Ay)
(Ay)
You in my ear
Você em meu ouvido
(Ay)
(Ay)
Sayin' it's okay, don't worry I am here
Dizendo que está tudo bem, não se preocupe eu estou aqui
(I am here)
(Estou aqui)
Don't know where I, would be today
Não sei onde eu, seria hoje
If you would ever, take your love away
Se você jamais, tire seu amor
Don't take your spirit away
Não tome o seu espírito de distância
Your spirit away, your spirit away
Seu espírito de distância, o seu espírito de distância
Don't know how I can make it
Não sei como eu posso fazer isso
From day to day, don't take it away
De dia para dia, não tirá-lo
I promise you that I will do it better
Eu te prometo que vou fazê-lo melhor
I promise, I will get myself together
Eu prometo, eu vou me recompor
Don't take it, don't take it
Não tome isso, não tomá-lo
Your spirit away
Seu espírito de distância
Now I'm a man, with many dreams
Agora eu sou um homem, com muitos sonhos
I'm dreaming more for you, so never leave
Eu estou sonhando mais para você, por isso nunca deixe
Please won't you stay with me always?
Por favor, você não vai ficar comigo para sempre?
There's no one that can take your place
Não há ninguém que possa tomar seu lugar
(Ay)
(Ay)
And in I heard
E em que ouvi
(Ay)
(Ay)
You in my ear
Você em meu ouvido
(Ay)
(Ay)
Sayin' it's okay, don't worry I am here
Dizendo que está tudo bem, não se preocupe eu estou aqui
Don't know where I, would be today
Não sei onde eu, seria hoje
If you would ever, take your love away
Se você jamais, tire seu amor
Don't take your spirit away
Não tome o seu espírito de distância
(No)
(Não)
Your spirit away
Seu espírito de distância
(No)
(Não)
Your spirit away
Seu espírito de distância
(No)
(Não)
Don't know how I can make it
Não sei como eu posso fazer isso
From day to day, don't take it away
De dia para dia, não tirá-lo
I promise you that I will do it better
Eu te prometo que vou fazê-lo melhor
I promise I will get myself together
Eu prometo que vou me recompor
Don't take it
Não levá-la
(Please)
(Por favor)
Don't take it
Não levá-la
(Don't take it)
(Não leve)
Your spirit away
Seu espírito de distância
Don't you leave me
Não me deixe
I'm couldn't make it
Eu sou não poderia fazê-lo
Never leave me
Nunca deixe-me
I couldn't take it
Eu não podia levá-la
Don't take it
Não levá-la
(No)
(Não)
Don't take it
Não levá-la
(No)
(Não)
Don't take it
Não levá-la
(No)
(Não)
Your spirit away
Seu espírito de distância
(Hear my cry)
(Ouça meu grito)
Don't take it
Não levá-la
(Ay)
(Ay)
Don't take it
Não levá-la
(Don't take it)
(Não leve)
Don't take it
Não levá-la
(Ay)
(Ay)
Your spirit away
Seu espírito de distância
You can take my name, you can take my fame
Você pode tirar meu nome, você pode tirar a minha fama
But ohh, please don't take your
Mas ohh, por favor não leve seu
(Your spirit away)
(Seu espírito distância)
You can take my money, you can take it all
Você pode tirar meu dinheiro, você pode ter tudo
But please don't take your
Mas por favor não leve seu
(Your spirit away)
(Seu espírito distância)
vídeo incorreto?