Moves Me (Move-me) de Demi Lovato

Tradução completa da música Moves Me para o Português

Moves Me
Moves Me
Tradução automática
Moves Me
Move-me
Yeah,Yeah,yeah,Woo
Yeah, Yeah, yeah, Woo
I can't help my self but think
Eu não posso evitar de pensar
what you've done for me day or night
O que você fez por mim, dia ou noite
it seems that you are always on my mind
Parece que você está sempre na minha mente
and I know when ever I need you near
E eu sei que sempre preciso de você perto
I always feel that you'll be there right by my side
Eu sempre sinto que você vai estar ali do meu lado
Your love runs deep within my soul, and I can't let go
Seu amor é profundo dentro da minha alma, e eu não posso ir
You'll never leave me, because I know
Você nunca vai me deixar, porque eu sei
That you are the one for me
Que você é o único para mim
You're the one who moves me
Você é o único que me move
You're the one who sees right through me
Você é o único que vê através de mim
You're the one I lean on every night and everyday
Você é a único em quem me apóio cada noite e dia
You're the one who makes feel a brand new life that's so unreal
Você é a único que me faz sentir uma nova vida que é tão irreal
When I think of you and I, you do
Quando penso em você e eu, você
You're the one who moves me
Você é a único que me move
Moves me, oh, you move me, you move me
Mova-me, oh, você me move,você me move
What I did without your love is a mystery
O que eu fiz sem o seu amor é um mistério
Now I have you, oh I don't, wanna let you down
Agora eu tenho você, oh Eu não, quero te decepcionar
Everyday it feels like a dream come true
Todos os dias eu sinto como um sonho se tornado realidade
And I pray that you will always be around
E eu oro para que você sempre estar por perto
Your love runs deep within my soul, and I can't let go
Seu amor é profundo dentro da minha alma, e eu não posso ir
You'll never leave me, because I know
Você nunca vai me deixar, porque eu sei
That you are the one for me
Que você é o único para mim
You're the one who moves me
Você é a único que me move
You're the one who sees right through me,
Você é o único que vê através de mim,
You're the one I lean on every night and everyday
Você e o único que eu apóio todas as noites e todos os dias
You're the one who makes me feel, a brand new life that's so unreal
Você é a único que me faz sentir, uma nova vida que é tão irreal
When I think of you and I, you do
Quando penso em você e eu, você
You're the one that moves me,
Você é a único que me move,
When I am down and all alone
Quando estou triste e sozinha
You are the one who cares
Você é quem se importa
When I am weak, you make me strong
Quando estou fraca, é você que me faz levantar
And I know that you'll always be there, yeah
E eu sei que você sempre estará lá pra mim, yeah
Moves me, moves me
Mova-me Mova-me
vídeo incorreto?