Never Want To Say It's Love (Nunca Quis Dizer Que É Amor) de Dido

Tradução completa da música Never Want To Say It's Love para o Português

Never Want To Say It's Love
Never Want To Say It's Love
Tradução automática
Never Want To Say It's Love
Nunca Quis Dizer Que É Amor
I could put it down to being tired
Eu poderia escrever por estar cansada
Or coming home to an empty house
Ou por estar indo para casa, uma casa vazia
A passing moment
Um momento passageiro
A little mad
Um pouco com raiva
No one around to stop me writing to you
Ninguém em volta para me impedir de te escrever
I never wanna say it's love
Eu nunca quis dizer que é amor
But it's really what I'm thinking of
Mas é o que realmente estou achando
I could apologise
Eu poderia me desculpar
And say, "Tear it up"
E dizer, "Anime-se"
And put it down to the pills I've taken
E poderia escrever por causa das pílulas que tenho tomado
Seeing my friends with their lives moved on
Vendo meus amigos com suas vidas seguindo em frente
While I've been gently drifting
Enquanto eu tenho estado vagarosamente derrapando
I never wanna say it's love
Eu nunca quis dizer que é amor
But it's really what I'm thinking of
Mas é o que realmente estou achando
I felt the same today
Eu sinto o mesmo hoje
As I was feeling yesterday
Assim como estava sentindo ontem
It'll be the same tomorrow
Será o mesmo amanhã
From then on it won't change
A partir daí, não vai mudar
I never wanna say it's love
Eu nunca quis dizer que é amor
But it's really what I'm thinking of
Mas é o que realmente estou achando
My home is home
Minha casa é meu lar
And I'm settled now
E estou estabelecida agora
I've made it through the restless phase
Eu superei a fase agitada
I have no reason to get bored anymore
Eu não tenho mais motivos para ficar entediada
My friends are around and your name comes up
Estou com meus amigos e seu nome surge
Asking if I ever heard from you
Me perguntando se tenho notícias suas
I'm keeping it quiet about those words to you
Estou mantendo silêncio em relação àquelas palavras para você
But I meant every word that I said
Mas são verdade todas as palavras que eu disse
I stand by every word that I said
E confirmo todas as palavras que eu disse
I never wanna say it's love
Eu nunca quis dizer que é amor
But it's really what I'm thinking of
Mas é o que realmente estou achando
I felt the same today
Eu sinto o mesmo hoje
As I was feeling yesterday
Assim como estava sentindo ontem
It'll be the same tomorrow
Será o mesmo amanhã
From then on it won't change
A partir daí, não vai mudar
I never wanna say it's love
Eu nunca quis dizer que é amor
But it's really what I'm thinking of
Mas é o que realmente estou achando
I felt the same today
Eu sinto o mesmo hoje
As I was feeling yesterday
Assim como estava sentindo ontem
It'll be the same tomorrow
Será o mesmo amanhã
From then on it won't change
A partir daí, não vai mudar
I never wanna say it's love
Eu nunca quis dizer que é amor
But it's really what I'm thinking of
Mas é o que realmente estou achando
I never wanna say it's love
Eu nunca quis dizer que é amor
But it's really what I'm thinking of
Mas é o que realmente estou achando
I never wanna say it's love
Eu nunca quis dizer que é amor
But it's really what I'm thinking of
Mas é o que realmente estou achando
vídeo incorreto?