Inside My Head (Dentro Da Minha Cabeça) de Digital Summer

Tradução completa da música Inside My Head para o Português

Inside My Head
Inside My Head
Tradução automática
Inside My Head
Dentro Da Minha Cabeça
No need to say it
Não há necessidade de dizer que
You don't think I'm as strong as you are
Você não acha que eu sou tão forte quanto você é
Cause I don't cover up my scars
Porque eu não cobrir as minhas cicatrizes
And inside my head I fight
E dentro da minha cabeça eu luto
Different battles every single night
Batalhas diferentes cada noite
You don't know what it's like
Você não sabe o que é
I can feel this
Eu posso sentir isso
Surrounding me
Me cercando
Like a nightmare
Como um pesadelo
Though I'm not asleep
Embora eu não estou dormindo
Everything I see (everything is red)
Tudo o que eu ver (tudo é vermelho)
Everything in me (is already dead)
Tudo em mim (já morto)
I just need something
Eu só preciso de algo
To kill the demons inside my head
Para matar os demônios dentro da minha cabeça
If you could be so kind
Se você pudesse ser tão gentil
To forget the truth and lie to me
Para esquecer a verdade e mentir para mim
Tell me everything is fine
Diga-me que está tudo bem
Victim of a sick and twisted disease
Vítima de uma doença doente e torcida
It's like another broken souls living inside of me
É como outro almas perdidas que vivem dentro de mim
Always fighting for control of the air that I breathe
Sempre lutando pelo controle do ar que eu respiro
And it won't let go of me
E isso não vai me deixar ir
I'm a prisoner
Eu sou um prisioneiro
Haunted by this curse
Assombrado por essa maldição
It's got a hold of me
Tem uma parte de mim
I fear there is no cure
Eu temo que não há cura
And it's getting worse
E está ficando pior
It's like I cannot breathe
É como se eu não posso respirar
I'm crawling
Eu estou rastejando
On my knees help me please
De joelhos me ajudar por favor
I'm falling
Eu estou caindo
Inside my head from this disease
Dentro da minha cabeça com esta doença
I can feel this
Eu posso sentir isso
Surrounding me
Me cercando
Like a nightmare
Como um pesadelo
Though I'm the only one who's not asleep
Embora eu sou o único que não está dormindo
vídeo incorreto?