The Real Her (A Real Ela) de Drake

Tradução completa da música The Real Her para o Português

The Real Her
The Real Her
Tradução automática
The Real Her
A Real Ela
[Verse 1]
[Verso 1]
People around you should really have nothing to say
As pessoas ao redor você realmente deve ter nada a dizer
Me, I'm just proud of the fact that you've done it your way
Eu, eu sou apenas orgulhoso do fato de que você fez do seu jeito
And the weekends here started it right, even if you only get part of it right
E nos fins de semana aqui começou bem, mesmo se você só tem parte dela direito
Live for today, plan for tomorrow, party tonight, party tonight
Live para o plano hoje, para amanhã, festa esta noite, festa esta noite
Dying to meet your girlfriends that you said you might bring
Morrendo de vontade de atender a essas garotas suas amigas que você disse que poderia trazer
If they're the ones that tell you that you do the right thing
Se eles são os que dizem que você faça a coisa certa
[Bridge]
[Bridge]
Houston girls, love the way it goes down
Meninas de Houston, adoro a forma como ele vai para baixo
Atlanta girls, love the way it goes down
Meninas de Atlanta, adoro a forma como ele vai para baixo
Vegas girls, love the way it goes down
Meninas de Vegas, adoro a forma como ele vai para baixo
[Hook]
[Hook]
But I gotta say, oh, baby, oh baby, why is this so familiar?
Mas eu tenho que dizer, oh, baby, oh baby, por isso é tão familiar?
Just met her, already feel like I know the real her
Só a conheci, já me sinto como se eu soubesse a verdadeira ela
You musta done this before, this can't be your first time
Você musta feito isso antes, isso não pode ser sua primeira vez
We musta been here before, it's still fresh on my mind
Nós devia estar aqui antes, ele ainda está fresco em minha mente
You got that shit that somebody would look for but won't find
Você tem essa merda que alguém iria procurar, mas não vai encontrar
You musta done this before, this can't be your first time
Você musta feito isso antes, isso não pode ser sua primeira vez
[Verse 2]
[Verso 2]
They keep telling me don't save you
Eles continuam dizendo que não salvá-lo
If I ignore all that advice, then something isn't right
Se eu ignorar todos os conselhos que, então algo não está certo
Then who will I complain to?
Então, quem eu vou reclamar?
But the weekend's here, started it right, even if I only get part of it right
Mas o fim de semana está aqui, começou bem, mesmo que eu só conseguir parte dela direito
Live for today, plan for tomorrow, party tonight, party tonight
Live para o plano hoje, para amanhã, festa esta noite, festa esta noite
You got your guards up, I do too, there's things we might discover
Você tem seus protetores acima, eu também, há coisas que poderíamos descobrir
Cause you got a past and I do too, we're perfect for each other
Porque você tem um passado e eu também, nós somos perfeitos um para o outro
[Bridge] + [Hook]
[Bridge] + [Hook]
[Verse 3: Lil Wayne]
[Verso 3: Lil Wayne]
Cause to her I'm just a rapper, and soon she'll have met another
Porque com ela, eu sou apenas um rapper, e logo ela vai ter encontrado outra
So if tonight's an accident, tomorrow we'll recover
Então, se hoje à noite é um acidente, amanhã nós vamos recuperar
And I know I'm not supposed to judge a book by its cover
E eu sei que não devo julgar um livro pela capa
I don't wanna be in the blind, but sometimes I Stevie Wonder
Eu não quero estar no cego, mas às vezes eu Stevie Wonder
About her, and she with it if I'm with it, and I'm with it
Sobre ela, e ela com ele, se estou com ela, e eu estou com ele
I know what makes her smile, but I won't know what makes her different
Eu sei o que faz com que seu sorriso, mas eu não sei o que faz dela diferente
Or should I just be realistic? Lipstick on the glass
Ou devo apenas ser realista? Lipstick no vidro
I know this ain't your first, but it's better than your last..
Eu sei que este não é o seu primeiro, mas é melhor do que o seu último ..
Tunechi
Tunechi
[Hook]
[Hook]
[Verse 4: Andre 3000]
[Verso 4: Andre 3000]
Shower her with dollar tips
Regá-la com dicas dólar
Shawty went and bought a whip
Shawty fui e comprei um chicote
Guarantee the city remember your whole name
Garantir a cidade se lembrar do seu nome completo
You throw the ho a scholarship
Você joga o ho uma bolsa de estudos
All of them ain't all equipped
Todos eles não é todos equipados
And this saddens me, I see the pecking order
E isso entristece-me, vejo a hierarquia
Quote-unquote "bad bitches" work the whole floor
Entre aspas "cadelas ruins" trabalhar todo o chão
Those that get laughed at sit off in the corner
Aqueles que se riam de se sentar fora no canto
Like a lab rat nobody want her
Como um rato de laboratório ninguém quer que ela
Niggas that are married don't wanna go home
Niggas que são casados ??não quero ir para casa
We look up to them, they wish they were us
Nós olhamos para eles, gostaria que eles estivessem nos
They want some new trim
Eles querem alguma guarnição nova
We lust for some trust
Nós desejo de um pouco de confiança
Now the both of us are colorblind
Agora nós dois são daltônicos
Cause the other side looks greener
Porque do outro lado parece mais verde
Which leaves your turf in the Boise state
O que deixa o seu território no estado de Boise
Can't see her play or the team, cuz
Não é possível ver seu jogo ou a equipe, porque
Everybody has an addiction; mine happens to be you
Todo mundo tem um vício, a minha passa a ser você
And those who say they don't
E aqueles que dizem que não fazer
Souls will later on say to them "that ain't true"
Almas mais tarde dizer-lhes "que não é verdade"
All of them will have an opinion
Todos eles vão ter uma opinião
But y'all know what you can do with them
Mas vocês sabem o que você pode fazer com eles
But if you unsure, I'll take you on tour
Mas se você não tiver certeza, eu vou levá-lo em turnê
To a place I can stick that in
Para um lugar que eu possa ficar no que
Well, sitting here sad as hell
Bem, aqui sentado triste como o inferno
Listening to Adele, I feel you baby
Ouvindo Adele, eu sinto que você bebê
Someone like you, more like someone unlike you
Alguém como você, mais como alguém diferente de você
Or something that's familiar maybe
Ou algo que é familiar, talvez
And I can tell that she wants a baby
E posso dizer que ela quer um bebê
And I can yell, girl, that you're crazy
E eu posso gritar, menina, que você é louco
Oh what the hell? Nope, can't be lazy
Oh que o inferno? Não, não pode ser preguiçoso
Please be careful: bitches got the rabies
Tenha cuidado: as fêmeas tem a raiva
vídeo incorreto?