The Rose That Came To Bloom (A Rosa Que Floresceu Iria Um Dia Perecer) de Ed Motta

Tradução completa da música The Rose That Came To Bloom para o Português

The Rose That Came To Bloom
The Rose That Came To Bloom
Tradução automática
The Rose That Came To Bloom
A Rosa Que Floresceu Iria Um Dia Perecer
Didn't know it
Não sabia
I guess that I should
Acho que devia
The days of summer were over
Os dias de verão acabaram
Forever
Para sempre
Never knew
Nunca soube
That as you lay beside me
Que, da mesma foma que você se deitava a meu lado
My dear
- Minha querida -
The rose that came
A rosa que floresceu
to bloom would die
iria um dia perecer
Should have seen it
Deveria ter visto
When I lookded at you
Quando te fitei
The future's changing forever
(Que) o futuro estava mudando para sempre
It's over
Acabou (nosso amor)
All too soon
E tão depressa
You´ve learnt to live without me
Você aprendeu a viver sem mim
It's true
É fato
Like roses always bloom and die
Assim como rosas sempre crescem e morrem
In the darkness I remember you
Na escuridão lembro de ti -
Every smile and every time you cried
Cada sorriso e cada choro
Never knew
Nunca soube
That as you lay beside me
Que, da mesma foma que você se deitava a meu lado
My dear
- Minha linda -
The rose that came
A rosa que floresceu
to bloom would die
iria um dia perecer
In the silence I remember you
No silêncio lembro de ti
Regretting every tear that
Sentindo cada lágrima
I made you cry
que te fiz derramar
vídeo incorreto?