Dairy (Diário) de Ed Sheeran

Tradução completa da música Dairy para o Português

Dairy
Tradução automática
Dairy
Diário
Your love is the strongest thing I know,
Seu amor é a coisa mais forte que eu conheço
I reckon its been doing weights, 

Reconheço que vem fazendo peso,
Eating raw eggs and cereal,
Comer ovos crus e cereal,
And running ten miles a day. 

E correndo dez quilômetros por dia.
And your love has a driving ban, 

E o seu amor tem uma licença banida,
For trying to steer intoxicated with another love inside her hands,

Por tentar dirigir intoxicado com um outro amor dentro de suas mãos,
And your love is a friend of mine,
E seu amor é um amigo meu,
So we’ll take good care tonight.


Então, vamos cuidar bem dele essa noite.
If you could only say the words
Se você só pudesse dizer as palavras
I’d take it and I’d write it down,

Eu pegaria e as escreveria,
And hold it deep inside of me until the day you throw me out.

E mantê-las dentro de mim até o dia que você me expulsar.
But I know your love and that’s why…
Mas eu conheço seu amor e é por isso que ...
I could be your diary, baby if you open me up.

Eu poderia ser seu diário, baby se você abrir-me.
Keep it inside of me, I’ll give you the world, just give me the words.
Mantenha-o dentro de mim, eu vou te dar o mundo, apenas dar-me as palavras.
I could be your diary, baby if you open me up. 

Eu poderia ser seu diário, baby se você abrir-me.
Keep it inside of me, I’ll give you the world. Just give me the words.
Mantenha-o dentro de mim, eu vou te dar o mundo. Basta dar-me as palavras.
Your love, it’s never been my enemy,
Seu amor, nunca foi meu inimigo,
Used to hold me and promise me we’d never leave. 

Costumava me abraçar e me prometer que nós nunca sairíamos.
Never been better since all of the therapy,
Nunca estive melhor, pois toda a terapia,
To read the words between your lines and take away my melody. 

Para ler as palavras entre suas linhas e tirar a minha melodia.
And your love, told me it was turning to a different page, 

E o seu amor, me disse que estava voltando para uma página diferente,
And you know if I let you go, I’ll still keep you safe. 

E você sabe que se eu deixar você ir, eu ainda vou mantê-lo seguro.
If you could only say the words
Se você só poderia dizer as palavras
I’d take it and I’d write it down,

Eu ia levá-la e eu escrevê-la,
And hold it deep inside of me until the day you throw me out.

E mantê-lo dentro de mim até o dia que você me expulsar.
But I know your love and that’s why…
Mas eu sei que seu amor e é por isso que ...
I could be your diary, baby if you open me up.

Eu poderia ser seu diário, baby se você abrir-me.
Keep it inside of me, I’ll give you the world, just give me the words.
Mantenha-o dentro de mim, eu vou te dar o mundo, apenas dar-me as palavras.
I could be your diary, baby if you open me up. 

Eu poderia ser seu diário, baby se você abrir-me.
Keep it inside of me, I’ll give you the world. Just give me the words.
Mantenha-o dentro de mim, eu vou te dar o mundo. Basta dar-me as palavras.
You are the one I fall asleep with but never wake up to, 

Você é o que eu adormecer com mas nunca acordar para,
‘Cos work is something you must do. 

Porque o trabalho é algo que você deve fazer.
I trust you like you trust me, it must mean true love,
Eu confio em você como você confia em mim, isso deve significar o amor verdadeiro,
It does exactly what it says on the tin, let me begin:

Ele faz exatamente o que diz na lata, deixe-me começar:
You are the one I watch the movies with,

Você é o que eu assistir a filmes com,
And recognizing my love for Kiera Knightley for what it truly is.

E reconhecendo o meu amor por Kiera Knightley para o que ele realmente é.
Just an excuse so I don’t have to watch Love Actually again,

Apenas uma desculpa para eu não ter que assistir Love Actually mais uma vez,
But you’re actually the same, it’s just to spite me.

Mas você é realmente o mesmo, é só para me irritar.
And we eat ice cream with fishes in it, until the dishes finish.

E nós comemos sorvete com os peixes nela, até os pratos terminar.
Playing computer games although I know I’ll never win it.

Jogar jogos de computador, embora eu sei que nunca vou ganhar.
I tried to make tea once for you in bed,
Eu tentei fazer o chá de uma vez por você na cama,
But all I did was spill it so you made it for me instead.

Mas tudo que fiz foi derramar para que você fez para mim em vez.
Let me in bed with you, get in ahead of me, it’s better to do,
Deixe-me na cama com você, chegar na frente de mim, é melhor para fazer,
Yeah love is a hell of the truth, yeah in love you’re veteran too, 

Sim o amor é um inferno da verdade, sim no amor você é veterano também,
I’ve been a newcomer, stuck in heaven with the devil in you.
Eu fui um novato, preso no céu com o diabo em você.
Diary, baby if you open me up.

Diário, baby se você abrir-me.
Keep it inside of me, I’ll give you the world, just give me the words.
Mantenha-o dentro de mim, eu vou te dar o mundo, apenas dar-me as palavras.
I could be your diary, baby if you open me up. 

Eu poderia ser seu diário, baby se você abrir-me.
Keep it inside of me, I’ll give you the world. Just give me the words.
Mantenha-o dentro de mim, eu vou te dar o mundo. Basta dar-me as palavras.
vídeo incorreto?