I'll Have To Let You Go (Vou Ter De Let You Go) de Eddie Kendricks

Tradução completa da música I'll Have To Let You Go para o Português

I'll Have To Let You Go
I'll Have To Let You Go
Tradução automática
I'll Have To Let You Go
Vou Ter De Let You Go
I called a gentle bird who's wings were bent and broken and maybe one day
Chamei um pássaro gentil que é asas foram dobradas e quebrado e talvez um dia
I say it fall to earth on my way it needed me it hurt so desperately but I begin to know
Eu digo que caem na terra no meu caminho que precisava me doeu tão desesperadamente, mas eu começar a conhecer
Though
Embora
I have doubts before I have to let it go someday
Eu tenho dúvidas antes eu tenho que deixá-lo ir algum dia
It came to me like that your heart was disappointed by somebody else and made you hurt you inside
Ele veio para mim como que o seu coração estava desapontado por outra pessoa e te fez machucar dentro
I had you so you could not feel you needed time to heal
Eu tinha você para que você não poderia sentir você precisava de tempo para curar
Though I begin to know but I loved you so,
Apesar de eu começar a conhecer, mas eu te amei tanto,
I'll have to let you go someday
Vou ter que deixar você ir um dia
But I can't help but to know I'll love you so, I
Mas eu não posso ajudar mas sei que vou te amar assim, eu
'll have to you go I can't help you so but that I love you so I'll have to you go
Vai ter para você ir Eu não posso ajudá-lo assim, mas que eu te amo então eu vou ter para você ir
I'll have to let you go, let you go, let you go, let you go
Eu vou ter que deixá-lo ir, deixá-lo ir, deixá-lo ir, deixá-lo ir
vídeo incorreto?