La Vie En Rose (A Vida Cor-de-rosa) de Édith Piaf

Tradução completa da música La Vie En Rose para o Português

La Vie En Rose
La Vie En Rose
Tradução automática
La Vie En Rose
A Vida Cor-de-rosa
Des yeux qui font baisser les miens,
Olhos que fazem baixar os meus
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Um riso que se perde em sua boca
Voilà le portrait sans retouche
Ai está o retrato sem retoque
De l'homme auquel j'appartiens
Do Homem a quem eu pertenço
[Refrain]
(Refrão)
Quand il me prend dans ses bras
Quando ele me toma em seus braços
Il me parle tout bas,
Ele me fala baixinho
Je vois la vie en rose.
Vejo a vida cor-de-rosa
Il me dit des mots d'amour,
Ele me diz palavras de amor
Des mots de tous les jours,
Palavras de todos os dias
Et ça me fait quelque chose.
E isso me toca
Il est entré dans mon coeur
Entrou no meu coração
Une part de bonheur
Um pouco de felicidade
Dont je connais la cause.
Da qual eu conheço a causa
C'est lui pour moi,
É ele pra mim,
Moi pour lui dans la vie,
Eu pra ele na vida,
Il me l'a dit, l'a juré
Ele me disse, jurou
Pour la vie.
Pela vida.
Et dès que je l'aperçois
E assim que eu o vejo
Alors je sens en moi
Então sinto em mim
Mon coeur qui bat
Meu coração que bate
Des nuits d'amour à plus finir
Noites de amor que não acabam mais
Un grand bonheur qui prend sa place
Uma grande felicidade que toma seu lugar
Des ennuis des chagrins s'effacent
Os aborrecimentos e as tristezas se apagam
Heureux, heureux à mourir.
Feliz, feliz até morrer
Quand il me prend dans ses bras
Quando ele me toma em seus braços
Il me parle tout bas,
Ele me fala baixinho
Je vois la vie en rose.
Vejo a vida cor-de-rosa
Il me dit des mots d'amour,
Ele me diz palavras de amor
Des mots de tous les jours,
Palavras de todos os dias
Et ça me fait quelque chose.
E isso me toca
Il est entré dans mon coeur
Entrou no meu coração
Une part de bonheur
Um pouco de felicidade
Donc je connais la cause.
Da qual eu conheço a causa
C'est toi pour moi,
É ele pra mim,
Moi pour toi dans la vie,
Eu pra ele na vida,
Il me l'a dit, l'a juré
Ele me disse, jurou
Pour la vie.
Pela vida.
Et dès que je l'aperçois
E assim que eu o vejo
Alors je sens en moi
Então sinto em mim
Mon coeur qui bat
Meu coração que bate
vídeo incorreto?