Beneath Your Beautiful (Feat. Max Schneider) (Sob Sua Beleza (Part. Max Schneider)) de Elizabeth Gillies

Tradução completa da música Beneath Your Beautiful (Feat. Max Schneider) para o Português

Beneath Your Beautiful (Feat. Max Schneider)
Beneath Your Beautiful (Feat. Max Schneider)
Tradução automática
Beneath Your Beautiful (Feat. Max Schneider)
Sob Sua Beleza (Part. Max Schneider)
You tell all the boys "no"
Você diz a todos os meninos "não"
Makes you feel good, yeah
Faz você se sentir melhor assim, yeah
I know you're out of my league
Eu sei que você está fora do meu alcance
But that won't scare me away, oh, no
Mas isso não vai me assustar, oh, não
You carried on so long
Você já tentou fazê-lo feliz portanto tempo
You couldn't stop if you tried it (ooh, no)
Você não pode parar, se você tentou fazê-lo feliz (ooh, não)
You built your wall so high
Você construiu uma muralha tão alta
No one could climb it
Que ninguém poderia escalá-la
But I'm gonna try
Mas eu vou tentar
Would you let me see beneath your beautiful?
Você deixa-me ver além de sua bela muralha
Would you let me see beneath your perfect?
Você deixa-me ver além de sua perfeita muralha
Take it off now, girl, take it off now, girl
Tire-a agora menina, tire-a agora, garota
Cuz' I wanna see inside
Eu quero ver o seu interior
Would you let me see beneath your beautiful tonight?
Você me deixaria ver além de sua linda muralha esta noite
Oh, oh, oh, oh, oh, tonight, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, hoje à noite, oh, oh, oh, oh
You let all the girls go
Você deixa todas as meninas irem embora
Makes you feel good, oh yeah
Faz você se sentir melhor, não é?
Behind your broadway show
Atrás do seu show na broadway
I hear a voice say "please, don't hurt me"
Ouvi uma voz dizer,"por favor, não me machuque"
You carried on so long
Você já tentou fazê-la feliz portanto tempo
You couldn't stop if you tried it (ooh oh oh)
Você não pode parar, se você tentou(ooh oh oh)
You built your wall so high
Você construiu uma muralha tão alta
No one could climb it
Que ninguém poderia escalá-la
But I'm gonna try
Mas eu vou tentar
Would you let me see beneath your beautiful?
Você deixa-me ver além de sua bela muralha?
Would you let me see beneath your perfect?
Você deixa-me ver além de sua perfeita muralha?
Take it off now, boy, take it off now, boy
Tire-a agora, menino, tire-a agora, garoto
I wanna see inside
Eu quero ver o interior
Would you let me see beneath your beautiful tonight?
Você deixa-me ver além de sua bela muralha esta noite
I'm gonna climb on top your ivery town
Eu vou subir em cima da sua muralha
I'll hold your hand and then we'll jump right out
Eu vou segurar sua mão e você vai, você vai pular direto para fora
We'll be fallin', fallin', but that's okay
Nós vamos cair,estaremos caindo,mas estará tudo bem
Cuz' I'll be right here, I just wanna know
Porque eu estarei bem aqui, é só o que sei
Would you let me see beneath your beautiful?
Você deixa-me ver além de sua bela muralha?
Would you let me see beneath your perfect?
Você deixa-me ver além de sua perfeita muralha?
Take it off now, girl, take it off now, girl
Tire-a agora,menina, tire-a agora, garota
Cuz' I wanna see inside
Porque eu quero ver o interior
Would you let me see beneath your beautiful tonight?
Será que você deixe-me ver além de sua bela muralha esta noite?
Oh oh ooh ooh ooh
Oh oh ooh ooh ooh
Would you let me (oh oh ooh ooh ooh)
Você me deixa (oh oh ooh ooh ooh)
See beneath your beautiful tonight?
Ver além de sua perfeita muralha hoje à noite?
vídeo incorreto?