Okay (Ok) de Elizabeth Gillies

Tradução completa da música Okay para o Português

Tradução automática
Okay
Ok
Elizabeth:
Elizabeth:
There is no upper hand
Não há mão levantada
I'm giving you mine
Eu estou te dando a minha
It doesn't have to end up wasting your time
Você não tem que acabar desperdiçando seu tempo
There's things that i could say
Há coisas que eu poderia dizer
But hear it my way
Mas escute do meu jeito
I want to let you know that it's all okay
Quero deixar você saber que está tudo ok
Mike:
Mike:
I like your smile
Eu gosto do seu sorriso
But even introductions need to last awhile
Mas mesmo introduções precisa durar um tempo
Sometimes I don't know if I'm right or wrong
Às vezes eu não sei se estou certo ou errado
And in the end it seems like everything is worse when you're gone
E, no final, parece que tudo é pior quando você vai embora
Elizabeth and Mike:
Elizabeth e Mike):
There is no upper hand
Não há mão levantada
I'm giving you mine
Eu estou te dando a minha
It doesn't have to end up wasting your time
Ele não tem que acabar perdendo o seu tempo
There's things that I could say
Há coisas que eu poderia dizer
But hear it my way
Mas escute do meu jeito
I want to let you know that it's all okay
Eu quero que você saiba que está tudo bem
Mike:
Mike:
So there you are
Então você está lá
Mistakenly mistaken for a deeper scar
Erroneamente confundida com uma cicatriz profunda
A hole in your heart
Um buraco em seu coração
And the same for me
E o mesmo para mim
Is everything you touch keeping you down
É tudo o que você tocar em mantê-lo para baixo
or setting you free
Ou te libertando
Elizabeth and Mike:
Elizabeth e Mike:
There is no upper hand
Não há nenhuma vantagem
I'm giving you mine
Eu estou te dando a minha
It doesn't have to end up wasting your time
Ele não tem que acabar perdendo o seu tempo
There's things that I could say
Há coisas que eu poderia dizer
But hear it my way
Mas ouvir isso do meu jeito
I want to let you know that it's all okay
Eu quero que você saiba que está tudo bem
Shelter my eyes from the sun
Abrigo meus olhos do sol
And wait for the birds to fly by
E esperar que os pássaros a voar
Trying to reach every one
Tentando chegar a cada um
And know what you're feeling inside
E sabe o que você está sentindo por dentro
Deep in my head now it's like a dream goodbye
No fundo da minha cabeça agora é como um adeus sonho
There is no upper hand
Não há nenhuma vantagem
I'm giving you mine
Eu estou te dando a minha
It doesn't have to end up wasting your time
Ele não tem que acabar perdendo o seu tempo
There's things that I could say
Há coisas que eu poderia dizer
But hear it my way
Mas ouvir isso do meu jeito
I want to let you know that it's all okay
Eu quero que você saiba que está tudo bem
Want to let you know that it's all okay
Quero que você saiba que está tudo bem
Want to let you know
Quero que você saiba
That it's all okay
Que está tudo bem
vídeo incorreto?