Polk Salad Annie (Annie Da Salada Polk) de Elvis Presley

Tradução completa da música Polk Salad Annie para o Português

Polk Salad Annie
Polk Salad Annie
Tradução automática
Polk Salad Annie
Annie Da Salada Polk
Some of you all never been down South too much...
Alguns de vocês nunca foram muito para o Sul...
I' gonna tell you a little story
Eu vou contar uma historinha
so you'll understand where I'm talking about
Pra vocês entenderem do que eu estou falando
Down there we have a plant
Lá embaixo temos uma planta
That grows out in the woods and the fields,
Que cresce nas florestas e nos campos
And it looks something like a turnip green.
E que parece um nabo verde.
Everybody calls it Polk salad.
Todo mundo chama de salada Polk.
Now that's Polk salad.
Agora isso é salada Polk.
Used to know a girl that lived down there
Eu conhecia uma garota que morava lá
And she'd go out in the evenings to pick a mess of it...
E ela saía durante a noite para colher um maço...
Carry it home and cook it for supper,
Levar para casa e fazer na janta,
'Cause that's about all they had to eat,
Porque era só isso que eles tinham para comer.
But they did all right.
Mas eles se deram bem.
Down in Louisiana
Lá na Louisiana
Where the alligators grow so mean
Onde os crocodilos ficam tão malvados
Lived a girl that I swear to the world
Morava uma garota que juro
Made the alligators look tame
Fazia os crocodilos parecerem dóceis
Polk salad Annie
Annie da salada Polk
'Gators got your granny
Os crocodilos comeram a sua vovozinha
Everybody said it was a shame
Todos disseram que foi uma pena
For the mama was working on the chain-gang
Pois mamãe trabalhava com correntes nos pés
What a mean, vicious woman
Que mulher má, cruel
Everyday before suppertime
Todo dia antes da janta
She'd go down by the truck patch
Ela ía até a estradinha
And pick her a mess of Polk salad
E pegava um maço de salada Polk
And carry it home in a tote sack
E levava pra casa numa sacola
Polk salad Annie
Annie da salada Polk
'Gators got you granny
Os crocodilos comeram a sua vovozinha
Everybody said it was a shame
Todos disseram que foi uma pena
'Cause the mama was working on the chain-gang
Pois mamãe trabalhava com correntes nos pés
Whoo, how wretched, dispiteful, straight-razor totin' woman,
Ooh, que mulher mais miserável, malévola, durona, aproveitadora
Lord have mercy.
Deus tenha piedade.
Sock a little Polk salad to him
Empurra um pouco de salada Polk pra ele
Yeah, you know what, yeah, yeah
É, quer saber, é, é
But daddy was a lazy and a no-count
Mas papai era preguiçoso e café-com-leite
Claimed he had a bad back
Dizia ter dores nas costas
All her brothers were fit for
Todos os seus irmãos estavam em boa forma
Was stealing watermelons out of my truck
Pra roubar melancias do meu caminhão
For once Polk salad Annie
Mais uma vez a Annie da salada Polk
'Gators got your granny
Os crocodilos comeram a sua vovozinha
Everybody said it was a shame
Todos dissedram que foi uma pena
For the mama was working on the chain-gang
Pois mamãe trabalhava com correntes nos pés
Sock a little Polk salad to him
Empurre um pouco de salada Polk pra ele
You know what meets a meal mention
Você sabe o que é uma boa intenção
You sock a little
Você empurra um pouco
Hey, hey, hey, yeah, yeah
Ei, ei, ei, é, é
Chic a bon, chic a bon, chic a bon bon bon bon
Chic a bon, chic a bon, chic a bon bon bon bon
Chic a bon, chic a bon, chic a bon bon bon bon
Chic a bon, chic a bon, chic a bon bon bon bon
Sock a little Polk salad to him
Empurre um pouco de salada Polk pra ele
You know what meets a meal mention
Você sabe o que é uma boa intenção
Sock a little Polk salad to him
Empurre um pouco de salada Polk pra ele
You know what meets a meal mention
Você sabe o que é uma boa intenção
Chinc, chinc, chinc, chin, ling, ling ling
Chinc, chinc, chinc, chin, ling, ling ling
vídeo incorreto?