Love You More (Te Amo Mais) de Eminem

Tradução completa da música Love You More para o Português

Love You More
Love You More
Tradução automática
Love You More
Te Amo Mais
[Intro]
[Intro]
You still love me?
Você continua me amando?
Take this. [2 guns cock]
Pegue isso
You ready? 1.. 2.. 3! [2 gun shots]
Tá pronta? Um, dois, três!
[Chorus]
Refrão
The more you, put me through,
Quanto mais você me esnoba
The more it makes me wanna come back to you,
Mais me faz querer voltar pra você
You say you hate me, I just love you more,
Você diz que me odeia, eu te amo mais
You don't want me, I just want you more,
Você não me quer, eu te quero mais
I buy you flowers, you throw 'em at me,
Eu compro flores pra você, você as joga em mim
I know it's sad but it's makin me happy,
Eu sei que isso é triste mas me faz feliz
The more that you slap me, the more that it turns me on,
Quanto mais você me bate, mas me deixa excitado
Cuz you love me, and I love you more.
Porque você me ama, e eu te amo mais
[Verse 1]
[Verso 1]
It's sick, but who could ever predict,
Isso é doentio mas quem pode prever
We'd be doin' the same shit,
Nós não fazemos a mesma merda
We say we do it for our baby but we don't,
Nós dizemos que fazemos isso por nosso bebê, mas não é verdade
We do it for us, it's lust,
Nós fazemos isso por nós, isso é luxúria
Cuz neither one of us trusts each other,
Porque eu não confio em você nem você em mim
So we fuck 'til we bust,
Então nos transamos até cansar
Then we cuss each other, out,
Até nos xingar
We know what it's about,
Nós não sabemos porque isso
Shout 'til I throw you out the house,
Grite até eu te expulsar de casa
You throw me out the house,
Você me expulsa de casa
I throw you on the couch,
Eu jogo você no sofá
Punch you in the mouth,
Soco sua boca
Fist fight 'til we turn this mother OUT,
Nós nos socamos e brigamos até nós tornamos essa mãe pra fora!
And apologize after,
E pedir desculpas depois,
Laughter, pain, it's insane,
O riso, a dor, é insano,
We're back in the same chapter again,
Estamos de volta no mesmo capítulo, novamente,
And it's sad but it's true,
E é triste mas é verdade,
When I'm layin' here with you,
Quando eu estou deitado aqui com você
There ain't nothin' anyone could ever say ever do.
Não há nada que alguém possa dizer sempre.
[Chorus]
[Refrão]
[Verse 2]
[Verso 2]
Cuz I hate you, do you hate me?
Porque eu te odeio, você me odeia?
Good cuz you're so fuckin' beautiful when you're angry,
Bom, porque você fica bonita pra caralho quando tá brava
It makes me wanna just take you,
Isso me faz querer pegar você
And just throw you on the bed,
E jogar você na cama
And fuck you like I don't even know you,
E comer você como se eu nunca tivesse te conhecido
You fuck other people, and I fuck other people,
Você transa com outras pessoas e eu também
You a slut but I'm equal, I'm a mutt,
Você é uma puta mas eu idem, eu sou um puto
We're both evil in our ways,
Nós dois somos maus do nosso jeito
But neither one of us would ever admit it,
Mas nenhum de nós dois gostaríamos de admitir isso
Cuz one of us would have one up on the other,
Porque nenhum de nós gostaria de ter um levante do outro então
So forget it,
Esquece isso
We can make accusations, people spread rumors,
Nós podemos fazer acusações, pessoas espalham rumores
But they ain't got proof,
Mas eles não tem provas
'Til they do it's just the two of us,
Até eles terem, será só nós dois
It's you and me, cuz any chick can say that she's screwin' me,
Isso eu e você, porque qualquer garota pode dizer que transou comigo
But you gotta believe me to a degree,
Mas você tem que acreditar isso é um degrau
Cuz if you didn't I wouldn't be hittin' it,
Porque se você não acreditar eu não gostaria de ser atingido
Yeah I would cuz the sex is too damn good,
Sim eu gostaria porque o sexo é bom pra caramba
If I ran who would I run to,
Se eu corresse, de quem eu estaria correndo?
That would be this soft and warm,
Poderia isso ser delicado e quente?
So it's off and on, usually more off than on,
Então isso é de vez em quando
But at least we know that we share this common bond,
Mas nós sabemos que compartilhamos esse laço comum
You're the only one I can fuck without a condom on,
Você é a única que eu posso transar sem camisinha
I hope, the only reason that I cope,
Eu espero, a única razão que eu compito
Is cuz of that fact,
Porque de fato
And plus I can bust in that,
E mais, eu posso humilha-lo nisso
And that's why...
E isso porque...
[Chorus]
[Refrão]
[Verse 3]
[Verso 3]
I could never understand it,
Eu nunca entenderei
That's why I don't try,
Isso é porque eu não tentei
From junior high until we both die,
Da sétima serie até nós dois morremos
It's silly ho why must we try,
É bobagem ho por que devemos tentar,
Is it really so rough,
É realmente tão áspero,
That we must always call each other's billy goat's gruff,
Que devemos sempre chamar um ao outro de bode rude,
Try to pull each other's legs,
Tentando arrancar nossas pernas
Until the other begs,
Até as outras coisas
We're liein' to ourselves,
Nós estamos mentindo pra nós mesmos
That's the beauty of it yeah,
Isso é a beleza da coisa, yeah
Cuz we truly love each other,
Porque nós nos amamos verdadeiramente
That's why we always fight,
É por isso que nós sempre brigamos
And all we do is shove each other,
E tudo q nos fazemos é nos empurrar
Every other fuckin' night,
Depois de outra noite de transa
And it's clear it ain't gonna change,
E isso é claro, isso não vai mudar
It's pent up rage,
Isso ta pregado na raiva
We both have,
Nós dois temos,
We both feel like we've been upstaged by someone else,
Nós sentimos como se estivéssemos sendo soberbos por outra pessoa
We've both been,
Nós somos
Someone else's someone else,
Alguém de alguma outra pessoa
Problem is neither one wants help,
O problema é que ninguém quer ajudar
It's an addiction and it can't be fixed,
Isso é um vício, e não pode ser seguro
Our family's mixed up,
Nossa família está envolvida
There's a baby sister in the mix,
Há a filha da sua irmã nisso
And it hurts cuz the pieces to the puzzle don't fit,
E isso machuca porque os pedaços desse quebra-cabeça não encaixam
And anybody who thinks they know us doesn't know shit,
E quem pensa que nos conhece não sabe merda nenhuma
And they're probably just tired of hearin' it all the time,
E eles provavelmente estão cansados de ouvir isso todo o tempo
On every song, every lyric, and every rhyme,
Em cada canção, cada letra e cada rima,
All the hoopla, all of the whoopdy whoop,
Toda essa publicidade, tudo sobre whoopdy whoop
What you put me through, fuckin' whoopdy doo,
O que você me fez passar, foda-se whoopdy doo
But I won't be made a fool of,
Mas eu não quero ser feito de otário
If this is true love,
Se isso é amor de verdade
You wouldn't do what,
Desta vez você não precisa fazer o que
You did last time,
Fez da última vez
You wouldn't screw up,
Você não precisa confundir
This time,
Dessa vez
Cuz this time girl,
Porque dessa vez, garota
I'm tellin you what,
Eu estou falando pra você
You do it again I'm fuckin you up,
Você fez isso de novo, eu estou comendo você
No matter what...
Não importa...
[Bridge]
[Ponte]
What you say, what you do,
O que você diga, o que faça
I'ma hunt you down 'til I find you,
Eu procurarei você até te achar
No matter where you run, I'll be right there,
Não importa quanto você corra, eu estarei bem aqui
Right behind you, in your nightmares,
Bem atrás de você, nos seus pesadelos
All the flowers, and the candy,
Tanto por aquelas flores, e os doces
All the times that you threw it back at me,
Toda vez que você jogá-los em mim
You say you hate me, you gon' hate me more,
Você diz que me odeia, você vai me odiar mais,
When you find out, can't escape me whore.
Quando você descobrir, não pode escapar de mim prostituta.
[Chorus]
[Refrão]
vídeo incorreto?