No Sleep Tonight (Você Não Vai Dormir Hoje À Noite) de Enter Shikari

Tradução completa da música No Sleep Tonight para o Português

No Sleep Tonight
No Sleep Tonight
Tradução automática
No Sleep Tonight
Você Não Vai Dormir Hoje À Noite
And I'm thinking what's the deal
E eu estou pensando que esse é o negócio
With the facts that they conceal
Com os fatos que eles escondem
But I'm thinking what's the harm
Mas eu estou pensando qual é o dano
With a bit of rhetoric and charm
Com um pouco de palavras insignificantes e charme
But I can't quite comprehend
Mas eu não consigo compreender
A beginning or an end
Um começo ou um fim
No I can't quite stomach this
Não, eu não tenho estomago para isso
You and me we're gonna take
Você e eu vamos tomar
To the skies for common sake
Para os céus por uma causa em comum
We'll fly amongst the cirrus clouds
Vamos voar entre as nuvens de gelo
20, 000 feet we'll clock the crowds
20.000 pés abaixo, até atingir a multidão
And from that height we'll leak the lies
E a partir dessa altura vamos vazar as mentiras
And unveil the damaged skies
E desvendar os céus danificados
'Cos we can't quite stomach this
Porque eu não tenho estomago para isso
Look, all I'm trying to say is
Olhe, tudo que eu estou tentando dizer é
You're not getting any sleep tonight
Você não vai dormir hoje à noite
The sun and the sea could power us
O sol e o mar poderiam nos dar força
No-longer cower in oil lust
Não mais se acovardar na luxúria do petróleo
Chernobyl is still a stain
Chernobyl ainda é uma mancha
Of the dangers of this game
Sobre os perigos deste jogo
I still can't quite comprehend
Eu ainda não consigo compreender
A beginning or an end
Um começo ou um fim
No I can't quite stomach this
Não, eu não tenho estomago para isso
Look, all I'm trying to say is
Olhe, tudo que eu estou tentando dizer é
You're not getting any sleep tonight
Você não vai dormir hoje à noite
We'll embark on our great voyage to the sun
Vamos embarcar em nossa grande viagem ao sol
And we'll be 90 million miles from anything or anyone
E nós vamos fazer 90 milhões de milhas sem nada e ninguém
What are we waiting for?
O que estamos esperando?
We depart for our great voyage to the sun
Vamos embarcar em nossa grande viagem ao sol
We'll be 90 million miles from anything or anyone
E nós vamos fazer 90 milhões de milhas sem nada e ninguém
Just like the ocean we won't be pacific anymore
Assim como o oceano, não será mais pacífico
No longer in coexistence with other species, this is flawed
Já não está em coexistência com outras espécies, isso é um defeito
vídeo incorreto?