Brand New Da
Tradução automática
Brand New Da
Nova Marca Da
When all the dark clouds roll away
Quando todas as nuvens escuras rolar
And the sun begins to shine
E o sol começa a brilhar
I see my freedom from across the way
Eu vejo a minha liberdade de todo o caminho
And it comes right in on time
E ele vem direto em tempo
Well it shines so bright and it gives so much light
Bem ela brilha tão brilhante e dá tanta luz
And it comes from the sky above
E ele vem do céu acima
Makes me feel so free makes me feel like me
Faz-me sentir tão livre que me faz sentir como eu
And lights my life with love
E ilumina minha vida com amor
And it seems like and it feels like
E parece e se sente
And it seems like yes it feels like
E parece que sim que se sente
A brand new day, yeah
Um novo dia, sim
A brand new day oh
Um novo dia oh
I was lost and double crossed
Eu estava perdido e traído
With my hands behind my back
Com minhas mãos atrás das minhas costas
I was longtime hurt and thrown in the dirt
Eu estava há muito tempo machucado e jogado na sujeira
Shoved out on the railroad track
Empurrado para fora na estrada de ferro
I've been used, abused and so confused
Eu tenho usado, abusado e tão confuso
And I had nowhere to run
E eu não tinha para onde correr
But I stood and looked
Mas levantou-se e olhou
And my eyes got hooked
E meus olhos ficou viciado
On that beautiful morning sun
Naquele belo sol da manhã
And the sun shines down all on the ground
E o sol brilha para baixo tudo no chão
Yeah and the grass is oh so green
Sim ea grama é oh tão verde
And my heart is still and I've got the will
E o meu coração ainda é e eu tenho a vontade
And I don't really feel so mean
E eu realmente não me sinto tão média
Here it comes, here it comes
Aqui vem, aqui vem
0 Here it comes right now
0 Aqui vem agora
And it comes right in on time
E ele vem direto em tempo
Well it eases me and it pleases me
Bem, isso me alivia e me agrada
And it satisfies my mind
E isso satisfaz a minha mente
vídeo incorreto?