A Mother's Son (Um Filho Da Mãe) de Europe

Tradução completa da música A Mother's Son para o Português

A Mother's Son
A Mother's Son
Tradução automática
A Mother's Son
Um Filho Da Mãe
There's a light, a different kind of light
Há uma luz, um tipo diferente de luz
When we close, we close our eyes
quando estamos perto, vamos fechar os olhos
There's a place, a distant kind of place
Há um lugar, uma espécie de lugar distante
We cant let go, just cant let go
nós não podemos deixar passar, só não posso deixar ir
There's a faith, a stronger kind of faith
Há uma fé, uma mais forte tipo de fé
It makes you try, just a little harder
faz o que você tente, apenas um pouco mais difícil
There's a time, a lonely kind of time
Há um tempo, um tipo solitário do tempo
When you know, you simply know, that you just cant fake it
quando você sabe, você simplesmente sabe, que você simplesmente não pode fingir
A mother's son
Um filho mães
Knows he never walks alone
sabe que ele nunca anda sozinho
No matter what, he's become
não importa o quê, ele se tornou
Hard as he tries, he can never give it back
Duro como ele tenta, ele nunca pode devolvê-lo
Life's to short, for a mother's son
vida a curto prazo, para um filho mães
There's a rage, a silent kind of rage
Há uma raiva, uma espécie de silêncio de raiva
It makes you live, out on the edge
fá-lo ao vivo, na periferia
There's a pain, a different kind of pain
Há uma dor, um tipo diferente de dor
Knowing time, will change everything, you just cant fake it
sabendo o tempo, vai mudar tudo, só não posso fingir
A mother's son
Um filho mães
Knows he never walks alone
sabe que ele nunca anda sozinho
No matter what, he's become
não importa o quê, ele se tornou
Hard as he tries, he can never give it back
Duro como ele tenta, ele nunca pode devolvê-lo
Life's to short, for a mother's son
vida a curto prazo, para um filho mães
You just cant fake it
... você apenas não pode fingir
A mother's son
Um filho mães
Knows he never walks alone
sabe que ele nunca anda sozinho
No matter what, he's become
não importa o quê, ele se tornou
Hard as he tries, he can never give it back
Duro como ele tenta, ele nunca pode devolvê-lo
Life's to short, for a mother's son
vida a curto prazo, para um filho mães
There's a light, a different kind of light
Há uma luz, um tipo diferente de luz ...
vídeo incorreto?