Future Games (Jogos Do Futuro) de Fleetwood Mac

Tradução completa da música Future Games para o Português

Future Games
Future Games
Tradução automática
Future Games
Jogos Do Futuro
I did a thing last night
Eu fiz algo noite passada
You know those future games
Você sabe esses jogos do futuro
I turned off all the lights
Eu apaguei todas as luzes
Oh, the future came
Oh, o futuro chegou
You were by my side
Você estava do meu lado
Will you explain-oh yeah
Você vai explicar, oh yeah!
Real rhyme or reason for those future games
A rima real ou a razão para estes jogos do futuro
Now you were there last night
Agora que você estava lá na noite passada
And oh were you afraid
E oh, você estava com medo
Of things we'd come upon
Das coisas que tínhamos ido de encontro
While playing future games
Ao jogar os jogos do futuro
But baby it's alright and so have faith
Mas, baby, está tudo bem e tenha fé
Oh yeah, you invent the future that you want to face
Oh yeah, você inventa o futuro que você quer encarar
How many people sit home at night
Quantas pessoas sentam-se em casa à noite
Wondering if they will be here tonight
Imaginando se eles vão estar aqui esta noite
Wondering if children will he bring to the light
Imaginando se as crianças ele trará para a luz
Inherit the world, or inherit the night
Herdar o mundo, ou herdar a noite
Wondering if neighbors are thinking the same
Imaginando se os vizinhos estão pensando a mesma coisa
All of the wild things tomorrow will tame
Todas as coisas selvagens amanhã vai domar
Talking of journeys that happen in vain
Falando de viagens que acontecem em vão
Well I know I'm not the only one
Bem, eu sei que não sou o único
To ever spend my life sitting playing future games
Que sempre passa minha vida sentado jogando jogos do futuro
You better take your time
É melhor você não ter pressa
You know there's no escape
Você sabe que não há escapatória
The future sends a sign
O futuro envia um sinal
Of things we will create
Das coisas que vamos criar
Baby it's alright
Baby, está tudo bem
And so have faith
E tenha fé
Oh yeah, you invent the future that you want to face
Oh yeah, você inventa o futuro que você quer encarar
How many people sit home at night
Quantas pessoas sentam-se em casa à noite
Wondering if they will be here tonight
Imaginando se eles vão estar aqui esta noite
Wondering if children will he bring to the light
Imaginando se as crianças ele trará para a luz
Inherit the world, or inherit the night
Herdar o mundo, ou herdar a noite
Wondering if neighbors are thinking the same
Imaginando se os vizinhos estão pensando a mesma coisa
All of the wild things tomorrow will tame
Todas as coisas selvagens amanhã vai domar
Talking of journeys that happen in vain
Falando de viagens que acontecem em vão
And I know I'm not the only one
Bem, eu sei que não sou o único
To ever spend my life sitting playing future games
Que sempre passa minha vida sentado jogando jogos do futuro
Future games...
Jogos do futuro...
Future games...
Jogos do futuro...
Future games...
Jogos do futuro...
Future games...
Jogos do futuro...
I know I'm not the only one...
Eu sei que não sou o único...
I know I'm not the only one...
Eu sei que não sou o único...
I know I'm not the only one...
Eu sei que não sou o único...
I know I'm not the only one...
Eu sei que não sou o único...
I know I'm not the only one...
Eu sei que não sou o único...
I know I'm not the only one...
Eu sei que não sou o único...
I know I'm not the only one...
Eu sei que não sou o único...
I know I'm not the only one...
Eu sei que não sou o único...
vídeo incorreto?