Rewind (Rewind) de G.R.L.

Tradução completa da música Rewind para o Português

Rewind
Rewind
Tradução automática
Rewind
Rewind
Simone:
Simone:
I wish you would come knock on my window
Eu queria que você viesse bater na minha janela
Come into bed and lay with me
Venha para a cama e deitou-se com me
We could believe that just for one night
Podemos acreditar que apenas por uma noite
Things were the way they used to be
As coisas eram do jeito que costumava ser
I wish we could laugh without a reason
Eu gostaria que pudéssemos rir sem motivo
When it was really not pretend
Quando ele realmente não é mentira
Now looking back it makes me wonder
Agora, olhando para trás, me faz pensar
If we could be that way again
Se pudéssemos ser assim novamente
Emmalyn:
Emmalyn:
Cause right now
Porque agora
It feels like this play is gonna burn out
Parece que este jogo vai queimar
What happened to us?
O que aconteceu conosco?
It's true
É verdade
Even though you're here, I still miss you
Mesmo que você esteja aqui, eu ainda sinto sua falta
I hope that's something left
Espero que seja algo esquerda
If you want this love
Se você quer este amor
Say you won't give up
Diga que você não vai desistir
Take my hand (I can show you if you let me)
Pegue minha mão (eu posso mostrar-lhe se você me deixar)
Look into my eyes
Olhe em meus olhos
Let's go back in time
Vamos voltar no tempo
Take a chance
Dê uma chance
Baby why don't we just press rewind?
Bebê por que não podemos simplesmente apertando um botão?
Lauren:
Lauren:
Remember the times you sang me love songs?
Lembre-se as vezes que você me cantou canções de amor?
When they were always out of key
Quando eles estavam sempre fora do tom
All of my girls thought you were crazy
Todas as minhas meninas pensei que você era louco
But you were magical to me
Mas você foi mágico para mim
How did it get so complicated?
Como ele foi parar tão complicado?
When did the clouds turn into rain?
Quando as nuvens se transformam em chuva?
Now looking back it makes me wonder
Agora, olhando para trás, me faz pensar
If it could ever be the same?
Se ele pudesse ser o mesmo?
Natasha:
Natasha:
Cause right now
Porque agora
It feels like this play is gonna burn out
Parece que este jogo vai queimar
What happened to us?
O que aconteceu conosco?
It's true
É verdade
Even though you're here, I still miss you
Mesmo que você esteja aqui, eu ainda sinto sua falta
I hope that's something left
Espero que seja algo esquerda
If you want this love
Se você quer este amor
Say you won't give up
Diga que você não vai desistir
Take my hand (I can show you if you let me)
Pegue minha mão (eu posso mostrar-lhe se você me deixar)
Look into my eyes
Olhe em meus olhos
Let's go back in time
Vamos voltar no tempo
Take a chance
Dê uma chance
Baby why don't we just press rewind?
Bebê por que não podemos simplesmente apertando um botão?
Paula:
Paula:
Ah ha
Ah ha
That first night (turn it back!)
Na primeira noite (transformá-lo de volta!)
That first kiss (turn it back!)
Esse primeiro beijo (transformá-lo de volta!)
It just like this (turn it back!)
É exatamente assim (transformá-lo de volta!)
Ah ha
Ah ha
That first time (turn it back!)
Essa primeira vez (transformá-lo de volta!)
First "I love you" (turn it back!)
Primeiro "eu te amo" (transformá-lo de volta!)
I said "me too" (turn it back!)
Eu disse "me too" (transformá-lo de volta!)
If you want this love
Se você quer este amor
Say you won't give up
Diga que você não vai desistir
Take my hand (I can show you if you let me)
Pegue minha mão (eu posso mostrar-lhe se você me deixar)
Look into my eyes
Olhe em meus olhos
Let's go back in time
Vamos voltar no tempo
Take a chance
Dê uma chance
Baby why don't we just press rewind?
Bebê por que não podemos simplesmente apertando um botão?
vídeo incorreto?