Will You Still Love Me Tomorrow / Head Over Feet (Will You Still Love Me Tomorrow / Head Over Feet) de Glee

Tradução completa da música Will You Still Love Me Tomorrow / Head Over Feet para o Português

Will You Still Love Me Tomorrow / Head Over Feet
Will You Still Love Me Tomorrow / Head Over Feet
Tradução automática
Will You Still Love Me Tomorrow / Head Over Feet
Will You Still Love Me Tomorrow / Head Over Feet
Tonight you're mine completely
Hoje à noite você é completamente meu
You give your love so sweetly
Você dá o seu amor tão docemente
Tonight the light of love is in your eyes
Hoje à noite a luz do amor está em seus olhos
But will you love me tomorrow
Mas você vai me amar amanhã
Is this a lasting treasure
Isso é um tesouro duradouro
Or just a moment's pleasure
Ou apenas o prazer do momento
Can I believe the magic of your sighs
Posso acreditar na mágica de seus suspiros
Will you still love me tomorrow
Você ainda vai me amar amanhã
Tonight with words unspoken
Hoje à noite, com palavras não ditas
You say that I'm the only one
Você diz que eu sou o único
But will my heart be broken
Mas será que o meu coração ser quebrado
When the night meets the morning sun
Quando a noite encontrar o sol da manhã
I'd like to know that your love
Eu gostaria de saber que o seu amor
Is love I can be sure of
É o amor que eu possa ter a certeza de
So tell me now and I won't ask again
Então diga-me agora e eu não vou pedir de novo
Will you still love me tomorrow
Você ainda vai me amar amanhã
Will you still love me tomorrow
Você ainda vai me amar amanhã
Will you still love me tomorrow
Você ainda vai me amar amanhã
Will you still love me tomorrow
Você ainda vai me amar amanhã
I had no choice but to hear you
Eu não tinha escolha, mas para ouvi-lo
You stated your case time and again
Você declarou o seu tempo caso e novamente
I thought about it
Eu pensei sobre isso
You treat me like I'm a princess
Você me trata como se eu fosse uma princesa
I'm not used to liking that
Eu não estou acostumada a gostar disso
You ask how my day was
Você pergunta como foi meu dia
You've already won me over in spite of me
Você já me conquistou, apesar de me
And don't be alarmed if I fall head over feet
E não se assuste se eu cair a cabeça sobre os pés
Don't be surprised if I love you for all that you are
Não fique surpreso se eu te amar por tudo que você é
I couldn't help it
Eu não poderia ajudá-la
It's all your fault
É tudo culpa sua
Your love is thick and it swallowed me whole
Seu amor é grosso e me engolido inteiro
You're so much braver than I gave you credit for
Você é muito mais corajoso do que eu te dei crédito para
That's not lip service
Isso não é da boca para fora
You've already won me over in spite of me
Você já me conquistou, apesar de me
And don't be alarmed if I fall head over feet
E não se assuste se eu cair a cabeça sobre os pés
Don't be surprised if I love you for all that you are
Não fique surpreso se eu te amar por tudo que você é
I couldn't help it
Eu não poderia ajudá-la
It's all your fault
É tudo culpa sua
You are the bearer of unconditional things
Você é portador de coisas incondicionais
You held your breath and the door for me
Você segurou a respiração ea porta para mim
Thanks for your patience
Obrigado pela sua paciência
You're the best listener that I've ever met
Você é o melhor ouvinte que eu já conheci
You're my best friend
Você é meu melhor amigo
Best friend with benefits
Melhor amigo com benefícios
What took me so long
O que me levou tanto tempo
I've never felt this healthy before
Eu nunca senti isso antes saudável
I've never wanted something rational
Eu nunca quis algo racional
I am aware now
Estou ciente agora
I am aware now
Estou ciente agora
You've already won me over in spite of me
Você já me conquistou, apesar de me
And don't be alarmed if I fall head over feet
E não se assuste se eu cair a cabeça sobre os pés
Don't be surprised if I love you for all that you are
Não fique surpreso se eu te amar por tudo que você é
I couldn't help it
Eu não poderia ajudá-la
It's all your fault
É tudo culpa sua
vídeo incorreto?