Catherine (Damn This Situation) (Catherine (Droga De Situação)) de Good Charlotte

Tradução completa da música Catherine (Damn This Situation) para o Português

Catherine (Damn This Situation)
Catherine (Damn This Situation)
Tradução automática
Catherine (Damn This Situation)
Catherine (Droga De Situação)
If we think about it
Se nós pensássemos nisso
We could talk about it
Nós poderíamos falar sobre isso
If we analyze, if nothing disturbs
Se nós analisarmos, se nada incomodasse
I'm losing sleep about it
Estou perdendo meu sono por causa disso
I toss and turn around it
Eu me lanço e giro em torno disso
We're back and forth about it
Estamos de volta diante disso
And nothing is done
E nada está acabado
Catherine, you came out of nowhere disturb me
Catherine, você veio de onde nada me perturba
Damn, this situation
Droga de situação
Catherine, I had no intention to --
Catherine, eu não tive a intenção de...
Damn, this situation
Droga de situação
Damn this situation again
Droga de situação de novo
(Damn, this situation,
Droga de situação
Damn, this situation again)
Droga de situação de novo
I take a walk around
Eu dou uma volta
To clear my head out of it
Para tirar isso da minha cabeça
And when I come back down I'm still in this shit
E quando eu volto, ainda estou nesta merda
I ask my friends about it
Eu questiono meus amigos sobre isso
To get a new perspective
Para ter uma nova perspectiva
But I'm not listening to any of it
Mas eu não estou escutando nada disso
Catherine, you came out of nowhere disturb me
Catherine, você veio de onde nada me perturba
Damn, this situation
Droga de situação
Catherine, I had no intention to --
Catherine, eu não tive a intenção de...
Damn, this situation
Droga de situação
Oh, Catherine
Oh, Catherine
You're not mine but I need you
Você não é minha mas eu preciso de você
Damn, this situation
Droga de situação
Oh, Catherine
Oh, Catherine
It ain't right, but I want you
Não é certo, mas eu te quero
Damn, this situation
Droga de situação
Damn, this situation
Droga de situação
Please don't tell me I'm seeing you for the last time
Por favor não me diga que estou te vendo pela ultima vez
Let me change your mind
Deixe-me fazê-la mudar de ideia
I'll keep every promise that I've made
Eu manterei qualquer promessa que eu tenha feito
When we're sucking late at night
Quando nós estávamos chupando tarde da noite
Say you'll keep yours
Diga que você manterá as suas
Catherine, I'm dying to tell you I love you
Catherine, estou morrendo de vontade de dizer que te amo
Damn, this situation
Droga de situação
Oh, Catherine
Oh, Catherine
I had no intention to fall in
Eu não tive intenção de me apaixonar
Damn, this situation
Droga de situação
Oh, Catherine
Oh, Catherine
You're not mine but I need you
Você não é minha mas eu preciso de você
Damn, this situation
Droga de situação
Oh, Catherine
Oh, Catherine
It ain't right but I want you
Não é certo mas eu te quero
Damn, this situation
Droga de situação
Damn, this situation again
Droga de situação de novo
(Damn, this situation,
Droga de situação
Damn, this situation again)
Droga de situação de novo
(Damn, this situation,
Droga de situação
Damn, this situation,
Droga de situação
Damn, this situation,
Droga de situação
Damn, this situation again)
Droga de situação de novo
vídeo incorreto?