Grease Is The Word (Graxa é A Palavra) de Grease

Tradução completa da música Grease Is The Word para o Português

Grease Is The Word
Grease Is The Word
Tradução automática
Grease Is The Word
Graxa é A Palavra
I solve my problems and I see the light
Eu resolvo meus problemas e vejo a luz
We got a lovin' thing, we gotta feed it right
Temos um lovin 'coisa, temos que alimentá-lo direito
There ain't no danger we can go to far
Não há nenhum perigo, podemos ir para longe
We start believing now that we can be who we are
Nós começamos acreditar agora que podemos ser quem somos
Grease is the word
A graxa é a palavra
They think our love is just a growing pain
Eles acham que nosso amor é apenas uma dor crescente
Why don't they understand, It's just a crying shame
Por que eles não entendem, é apenas uma vergonha
Their lips are lying only real is real
Seus lábios estão mentindo só real, é real
We stop the fight right now, we got to be what feel
Nós parar a luta, agora, chegamos a ser o que sente
Grease is the word
A graxa é a palavra
Is the word that you heard
É a palavra que você ouviu
It's got groove it's got meaning
Tem sulco que tem significado
Grease is the time, is the place, is the motion
A graxa é o tempo, é o lugar, é o movimento
Grease is the way we are feeling
Grease é o caminho que estamos sentindo
We take the pressure and we throw away
Tomamos a pressão e jogamos fora
Conventionalitly belongs to yesterday
Conventionalitly pertence a ontem
There is a chance that we can make it so far
Há uma possibilidade que nós podemos fazer isso até agora
We start believing now but we can be who we are
Nós começamos acreditar agora, mas podemos ser quem somos
Grease is the word
A graxa é a palavra
Is the word that you heard
É a palavra que você ouviu
It's got groove it's got meaning
Tem sulco que tem significado
Grease is the time, is the place is the motion
A graxa é o tempo, é o local é o movimento
Grease is the way we are feeling
Grease é o caminho que estamos sentindo
This is the life of illusion
Esta é a vida de ilusão
Wrapped up in trouble (trouble), laced with confusion
Embrulhado em problemas (problemas), misturada com confusão
What are we doing here?
O que estamos fazendo aqui?
We take the pressure and we throw away
Tomamos a pressão e jogamos fora
Conventionality belongs to yesterday
Convencionalidade pertence a ontem
There is a chance that we can make it so far
Há uma possibilidade que nós podemos fazer isso até agora
We start believing now that we can be who we are
Nós começamos acreditar agora que podemos ser quem somos
Grease is the word
A graxa é a palavra
Is the word that you heard
É a palavra que você ouviu
It's got groove it's got meaning
Tem sulco que tem significado
Grease is the time, is the place is the motion
A graxa é o tempo, é o local é o movimento
Grease is the way we are feeling
Grease é o caminho que estamos sentindo
Grease is the word
A graxa é a palavra
Is the word that you heard
É a palavra que você ouviu
It's got groove it's got meaning
Tem sulco que tem significado
Grease is the time, is the place is the motion
A graxa é o tempo, é o local é o movimento
Grease is the way we are feeling
Grease é o caminho que estamos sentindo
Grease is the word
A graxa é a palavra
Is the word
É a palavra
Is the word
É a palavra
Is the word
É a palavra
vídeo incorreto?