Vice Grip (Alicate) de Grieves

Tradução completa da música Vice Grip para o Português

Vice Grip
Vice Grip
Tradução automática
Vice Grip
Alicate
Look at what the cat dragged in, still breathing last night's air Hand shaking cause the vice never fights fair And you're relating cause you struggle with the same shit And wrote the threat of addiction off with the same sip Drowning, holding on to anything and everything around me, Staring down the barrel of a browning Scowering, looking for any chance that allows me To sip another bad taste down and devour it whole Young bright and bold with a bottle for a friend and a heart full of holes No diamond in a stocking full of coal Never listen to the world when it told me I should slow my roll It's abusive, but never hands on a women, Choked a couple bottle necks and pounced when I shouldn't If the proof is in the pudding I done ate it all up, Instead of savoring the taste I love
Olhe o que o gato trouxe, ainda respirando última noite de Mão ar sacudindo causar o vice nunca luta justa e que está relacionada com que você lutar com a mesma merda e escreveu a ameaça de vício off com o mesmo Drowning gole, segurando em nada e tudo ao meu redor, olhando para o cano de um scowering escurecimento, à procura de qualquer oportunidade que me permite saborear outro mau gosto para baixo e devorá-lo todo jovem brilhante e corajoso com uma garrafa para um amigo e um coração cheio de buracos No diamante uma meia cheia de carvão Nunca ouvir o mundo quando ele me disse que eu deveria diminuir meu rolo é abusivo, mas nunca as mãos sobre uma mulher, bloqueado alguns gargalos e atacou quando eu não deveria Se a prova está no pudim eu fiz comeu tudo, em vez de saborear o gosto que eu amo
I'm on that shit again and I don't wanna come back down I hold my broken crown in pieces Pour my last shot to the ground You're on that shit again, trying to overload my mound You always chase me round in circles till I'm forced to hit the clouds I won't come down
Eu estou nessa merda de novo e eu não quero voltar para baixo eu mantenho minha coroa quebrado em pedaços derramarei o meu último tiro para o chão Você está nessa merda de novo, tentando sobrecarregar meu monte Você sempre me perseguir em círculos até que eu sou obrigado a acertar as nuvens Eu não vou descer
[What's your meaning of high, huh? Getting lifted on a smoke cloud, Moderately poisoning yourself until you zone out? Stick the dragon in your veins, sniffing Adderall and Cain, Tilt another Styrofoam cup to your mouth Me? I got my own way to get up, Starts with a rocks glass and ends with a hiccup And all the while I've been camouflaging my symptoms Like I don't do the harder drugs cause I slip up Slip up - yeah that kid slipped up, Rehabilitated twice and skipped straight to the pub I got my pops freaking out about his son And I'm juggling the stress of an artist by getting drunk No difference I escape like the rest of them, no thought, no faith like the rest of them I've been focusing and fighting so hard That I deserve a little bit of R&R, right?
[Qual é o seu significado de alta, hein? Primeiros levantou em uma nuvem de fumaça, Moderadamente envenenando-se até sair da zona? Furar o dragão em suas veias, farejando Adderall e Caim, Inclinação para outro copo de isopor para sua boca de mim? Eu tenho a minha própria maneira de levantar-se, começa com um copo rochas e termina com um soluço E todo o tempo eu fui camuflando meus sintomas como eu não faço as drogas mais pesadas porque eu escorregar escorregar - sim aquele garoto escorregou acima, Reabilitado duas vezes e pulou direto para o pub eu tenho o meu pops pirando sobre seu filho E eu estou manipulando o stress de um artista por embriaguez Nenhuma diferença eu escapar, como o resto deles, nenhum pensamento, nenhuma fé, como o resto deles eu tenho foco e lutar com tanta força que eu mereço um pouco de R & R, certo?
I'm on that shit again and I don't wanna come back down I hold my broken crown in pieces Pour my last shot to the ground You're on that shit again, trying to overload my mound You always chase me round in circles till I'm forced to hit the clouds I won't come down
Eu estou nessa merda de novo e eu não quero voltar para baixo eu mantenho minha coroa quebrado em pedaços derramarei o meu último tiro para o chão Você está nessa merda de novo, tentando sobrecarregar meu monte Você sempre me perseguir em círculos até que eu sou obrigado a acertar as nuvens Eu não vou descer
I never claimed to be a saint, shit I built a life off of mishaps And cheers proudly to my flaws with a chipped glass The sick fact is I'm happy when I'm shit-canned At least a little bit, I smile like a lit candle But I'm aware that I'm just blinded by the blanket of it And stress doesn't get relinquished just by drinking something And I don't know if I'm addicted to the feeling or the fact That I can make a little exit without thinking of it Hell, I guess I'm showing all the signs huh? And redirecting to where alcohol defines fun And I'll admit that I've been known to have a good time, But promised that I'd never cross the line But never learned to draw it, call it, write it with a goal, Make it so the night train never gets to go I'm as vulnerable as any of you other Joe Shmoe's And got a couple little vices of my own.
Eu nunca disse que era um santo, a merda que eu construí uma vida fora de percalços e aplausos com orgulho aos meus defeitos, com um copo lascado O fato doente é que eu estou feliz quando estou de merda enlatada Pelo menos um pouco, eu sorrio como uma vela acesa Mas estou ciente que eu estou cego pelo cobertor dele e estresse não se renunciou apenas por beber alguma coisa e eu não sei se eu estou viciado no sentimento ou o fato de que eu possa fazer um pouco de saída sem pensar nisso Inferno, eu acho que eu estou mostrando todos os sinais né? E que redirecionam para onde o álcool define divertido e eu admito que eu tenho sido conhecida a ter um bom tempo, mas prometeu que eu nunca cruzar a linha Mas nunca aprendi a desenhá-la, chamá-lo, escrevê-lo com um objetivo, Faça isso o trem noturno nunca chega a ir Eu estou tão vulnerável quanto qualquer um de vocês outro Joe Shmoe de e tem um par de pequenos vícios da minha própria.
I'm on that shit again and I don't wanna come back down I hold my broken crown in pieces Pour my last shot to the ground You're on that shit again, trying to overload my mound You always chase me round in circles till I'm forced to hit the clouds I won't come down
Eu estou nessa merda de novo e eu não quero voltar para baixo eu mantenho minha coroa quebrado em pedaços derramarei o meu último tiro para o chão Você está nessa merda de novo, tentando sobrecarregar meu monte Você sempre me perseguir em círculos até que eu sou obrigado a acertar as nuvens Eu não vou descer
vídeo incorreto?