Thirtsy (Thirtsy) de Gucci Mane

Tradução completa da música Thirtsy para o Português

Thirtsy
Thirtsy
Tradução automática
Thirtsy
Thirtsy
[Hook:]
[Hook:]
Grown bitch threw up in the hood, eat fish sticks
Cadela crescido vomitou no capô, comer barrinhas
Hood bitch state that she the shit but you ain't rich
Capa de estado cadela que ela a merda, mas você não é rico
You's a thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Você é um burro com sede, ass sede, sede ass ho
Thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Ass sede, ass sede, sede ass ho
She a hood bitch, on the dream suck a rich mad
Ela é uma cadela capô, no sonho chupar um rico louco
If you got mo babies than the motherfuckin trap
Se você tem bebês mo do que a armadilha porra
You's a thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Você é um burro com sede, ass sede, sede ass ho
Thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Ass sede, ass sede, sede ass ho
[Verse 1:]
[Verso 1:]
It's gucci in this bitch, I put my bentley on 4's
É gucci nessa porra, eu coloquei meu Bentley em 4 de
This one for the hoes like to play with ding dongs
Esta uma das enxadas gosto de jogar com ding dongs
Got no paper problems baby, paper plane full of hard love
Não tenho problemas de papel bebê, avião de papel cheio de amor dura
You see your shoes belt boo, bag full cunt knox
Você vê seus sapatos cinto vaia, saco cheio cunt knox
If you ain't suckin dick why the fuck you got your tall pierced?
Se você não é pau chupando por que diabos você tem a sua altura piercing?
Baby them headshots, you can't fool guwap
Bebê-los headshots, você não pode enganar guwap
Grew up like 2 pac, purple drink no ciroc
Cresceu como 2 pac, bebida roxo não Ciroc
Need to buy a weed whacker for my new weed spot
Precisa comprar um whacker erva daninha para o meu novo local de plantas daninhas
Flashback '95, '87 t top
Flashback '95, '87 t top
Your girl suck a nigga, caught to a nigga nina
Sua menina chupar um negro, preso a um negro nina
Cookin dope in dirty house in my damn tea pots
Cookin droga em casa suja nos meus potes de chá malditos
Sellin dope in throws a tree and I ain't never re-route
Sellin droga na lança de uma árvore e eu não nunca é re-route
Niggas bust some heads so pull it a couple stone
Niggas busto algumas cabeças para puxá-lo uma pedra casal
Bad bitch fine, kids fine muthafucka
Bad bem puta, filhos bem muthafucka
Gave you my kids and they blamin you for extra though
Deu-lhe os meus filhos e eles culpando por extra embora
Gave you my kids but I gave em all you twank you though
Deu-lhe os meus filhos, mas eu dei todos eles você twank você embora
[Hook:]
[Hook:]
Grown bitch threw up in the hood, eat fish sticks
Cadela crescido vomitou no capô, comer barrinhas
Hood bitch state that she the shit but you ain't rich
Capa de estado cadela que ela a merda, mas você não é rico
You's a thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Você é um burro com sede, ass sede, sede ass ho
Thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Ass sede, ass sede, sede ass ho
She a hood bitch, on the dream suck a rich mad
Ela é uma cadela capô, no sonho chupar um rico louco
If you got mo babies than the motherfuckin trap
Se você tem bebês mo do que a armadilha porra
You's a thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Você é um burro com sede, ass sede, sede ass ho
Thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Ass sede, ass sede, sede ass ho
[Verse 2:]
[Verso 2:]
I had this fine bitch with me but she thirsty dawg
Eu tive esse bem puta comigo, mas ela dawg sede
In the maybach with me, opened up my conscience dawg
No maybach comigo, abriu minha consciência dawg
Baby you fine but you ridin with me is a no touch clause
Baby, você bem, mas você ridin comigo é uma cláusula de não toque
And this yo second violation cause you wove your clause
E isso yo segunda causa violação você teceu sua cláusula
Dirty sprite, codeine, baby step your game up
Sujo sprite, codeína, baby passo o seu jogo
If your boyfriend broke, don't bring my name up
Se o seu namorado quebrou, não trazem meu nome
If you keep suckin dick like that you don't get famous
Se você continuar chupando pau assim você não ficar famoso
Man this ho so thirsty got a signed disclaimer
Este homem ho tanta sede tem um aviso assinado
I had a girl go to spear me was a good good brain
Eu tinha uma menina ir para lança mim foi um bom bom cérebro
At first she wasn't good so I had the crane
No início, ela não era bom, então eu tive o guindaste
I had to pull ruga in, she was her personal trainer
Eu tive que puxar ruga, ela era sua personal trainer
I try to marry in the family just to get this cocaine up
Eu tento casar na família apenas para obter esta cocaína up
And the charger cost 100, that's a whole nother lane
E o carregador custar 100, que é um todo nother pista
I'm in the t back cop 100 bitch to step up yo game
Estou no t volta policial 100 cadela intensificar jogo yo
I'm in your bentley, spend 400 bitch a whole nother lane
Estou em seu Bentley, gastar 400 cadela um todo nother pista
It's guwap aka bitch it's big gucci mane, gwap
É guwap cadela aka é grande Gucci Mane, gwap
[Hook:]
[Hook:]
Grown bitch threw up in the hood, eat fish sticks
Cadela crescido vomitou no capô, comer barrinhas
Hood bitch state that she the shit but you ain't rich
Capa de estado cadela que ela a merda, mas você não é rico
You's a thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Você é um burro com sede, ass sede, sede ass ho
Thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Ass sede, ass sede, sede ass ho
She a hood bitch, on the dream suck a rich mad
Ela é uma cadela capô, no sonho chupar um rico louco
If you got mo babies than the motherfuckin trap
Se você tem bebês mo do que a armadilha porra
You's a thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Você é um burro com sede, ass sede, sede ass ho
Thirsty ass, thirsty ass, thirsty ass ho
Ass sede, ass sede, sede ass ho
vídeo incorreto?