Sweet Child O' Mine (Minha Doce Criança) de Guns N' Roses

Tradução completa da música Sweet Child O' Mine para o Português

Sweet Child O' Mine
Sweet Child O' Mine
Tradução automática
Sweet Child O' Mine
Minha Doce Criança
She's got a smile that it seems to me
Ela tem um sorriso que me parece
Reminds me of childhood memories
Lembrar-me de memórias de infância
Where everything was as fresh
Onde tudo era fresco
As the bright blue sky
Brilhante como o céu azul
Now and then when I see her face
De vez em quando eu vejo seu rosto
She takes me away to that special place
Ela me leva para aquele lugar especial
And if I stare too long
E se eu olhasse por muito tempo
I'd probably break down and cry
Provavelmente perderia o controle e choraria
Oh! Oh! Sweet child o' mine
Oh! Oh! Minha doce criança
Oh! Oh! Sweet love of mine
Oh! Oh! Meu doce amor
She's got eyes of the bluest skies
Ela tem olhos dos céus mais azuis
As if they thought of rain
Como se eles pensassem na chuva
I hate to look into those eyes
Odeio olhar para dentro daqueles olhos
And see an ounce of pain
E ver um pingo de dor
Her hair reminds me of a warm safe place
O cabelo dela me lembra um lugar quente e seguro
Where as a child I'd hide
Onde como uma criança eu me esconderia
And pray for the thunder and the rain
E rezaria para que o trovão e a chuva
To quietly pass me by
Passassem quietos por mim
Oh! Oh! Sweet child o' mine
Oh! Oh! Minha doce criança
Oh! Oh! Sweet love of mine
Oh! Oh! Meu doce amor
Oh! Oh! Sweet child o' mine
Oh! Oh! Minha doce criança
Oh! Oh! Sweet love of mine
Oh! Oh! Meu doce amor
Oh! Oh! Sweet child o' mine
Oh! Oh! Minha doce criança
Oh! Oh! Sweet love o' mine
Oh! Oh! Meu doce amor
Where do we go?
Para onde vamos?
Where do we go now?
Para onde vamos agora?
Where do we go?
Para onde vamos?
Where do we go?
Para onde vamos?
Where do we go now?
Para onde vamos agora?
Where do we go now?
Para onde vamos agora?
Where do we go? (Sweet child)
Para onde vamos? (Doce criança)
Where do we go now?
Para onde vamos agora?
Where do we go now?
Para onde vamos agora?
Where do we go?
Para onde vamos?
Where do we go now?
Para onde vamos agora?
Where do we go?
Para onde vamos?
Where do we go now?
Para onde vamos agora?
Where do we go?
Para onde vamos?
Where do we go now, now, now
Para onde vamos agora, agora, agora
Now, now, now, now, now?
Agora, agora, agora, agora, agora?
Sweet child
Doce criança
Sweet child o' mine
Minha doce criança
vídeo incorreto?