Stay Alive (Sobreviver) de Hard-Fi

Tradução completa da música Stay Alive para o Português

Stay Alive
Stay Alive
Tradução automática
Stay Alive
Sobreviver
Hey, don’t you know you wear me out?
Ei, você não sabe que você me desgastar?
Don’t know if I’m lost or found
Não sei se estou perdido ou encontrado
Blow my mind, bite my lip
Soprar minha mente, morder o lábio
Hit me like a bad trip
Me atingiu como uma bad trip
Oh yeh this modern life
Oh yeh esta vida moderna
She’s just like suicide
Ela é como suicídio
Hits you right between the eyes
Bate bem entre os olhos
I’ve gotta thousand people telling me
Tenho milhares de pessoas me dizendo
A million things that I should be, (take it easy now)
Um milhão de coisas que eu deveria ser, (ter calma agora)
We all get pulled this way and that
Nós todos são puxadas desta maneira e que
Count your blessings don’t look back. (you and I we’ve gotta..)
Conte suas bênçãos, não olhe para trás. (Você e eu temos que ..)
Stay alive, come on honey stay alive
Fique vivo, vamos mel permanecer vivo
When they’ve got you spinning round and round and round
Quando tenho você dando voltas e voltas e voltas
Hey! It’s time to get some living done
Hey! É hora de obter algum vivo feito
Cos this is looking like a car crash
Porque esta está parecendo um acidente de carro
I don’t wanna fade away
Eu não quero desaparecer
I ain’t going like that
Eu não vou assim
Oh yeh this modern life
Oh yeh esta vida moderna
She’s just like suicide
Ela é como suicídio
Hits you right between the eyes
Bate bem entre os olhos
I’ve gotta thousand people telling me
Tenho milhares de pessoas me dizendo
A million things that I should be, (take it easy now)
Um milhão de coisas que eu deveria ser, (ter calma agora)
We all get pulled this way and that
Nós todos são puxadas desta maneira e que
Count your blessings don’t look back. (you and I we’ve gotta..)
Conte suas bênçãos, não olhe para trás. (Você e eu temos que ..)
Stay alive, come on honey stay alive
Fique vivo, vamos mel permanecer vivo
When they’ve got you spinning round and round and round…
Quando tenho você dando voltas e voltas e voltas ...
We’ve gotta stay alive
Temos que ficar vivo
This is the modern life, suicide, a point forty five, right between your eyes..
Esta é a vida moderna, o suicídio, a ponto quarenta e cinco, mesmo entre os seus olhos ..
Put the kick back in your step, put the kick back in your head
Coloque o pontapé para trás em sua etapa, coloque o pontapé para trás em sua cabeça
I ain’t going out this way, shake it like an earthquake
Eu não vou sair desta forma, agitá-lo como um terremoto
I’ve gotta thousand people telling me
Tenho milhares de pessoas me dizendo
A million things that I should be, (take it easy now)
Um milhão de coisas que eu deveria ser, (ter calma agora)
We all get pulled this way and that
Nós todos são puxadas desta maneira e que
Count your blessings don’t look back. (you and I we’ve gotta..)
Conte suas bênçãos, não olhe para trás. (Você e eu temos que ..)
Stay alive, come on honey stay alive. Stay alive
Fique vivo, vamos mel permanecer vivo. Sobreviver
This is suicide, we’ve gotta stay alive
Isso é suicídio, temos que ficar vivo
When they’ve got you spinning round and round and round you know
Quando tenho você dando voltas e voltas e voltas que você sabe
We’ve gotta stay alive
Temos que ficar vivo
When they’ve got you spinning round and round and round you know
Quando tenho você dando voltas e voltas e voltas que você sabe
We’ve gotta stay alive
Temos que ficar vivo
vídeo incorreto?