It's Over (Acabou) de Hawk Nelson

Tradução completa da música It's Over para o Português

It's Over
It's Over
Tradução automática
It's Over
Acabou
It's over, it's over
Acabou, acabou
Twelve days later and I can't start over
Doze dias depois e eu não posso começar de novo
I left her, she hates me
Eu a deixei, ela me odeia
We've been friends since 1990
Nós temos sido amigos desde 1990
Don't tell me it's over
Não me diga que acabou
I need you more than the sun
Eu preciso de você mais que o sol
She's telling me that we're done
Ela está me contando que nós já éramos
I can't believe that it's over
Eu não posso acreditar que acabou
I need you more than the sun
Eu preciso de você mais que o sol
She's telling me that we're done
Ela está me contando que nós já éramos
I can't believe that it's over
Eu não posso acreditar que acabou
I should've known all along
Eu deveria ter imaginado desde o princípio
It's over, it's over
Acabou, acabou
Three months later but I can't console her
Três meses depois mas eu não posso consolá-la
I'm run down, I'm clinging (?)
Eu estou exausto, agarrando
Left a message, but her phone's not ringing
Deixei uma mensagem, mas o telefone dela não toca
It's over, so over
Acabou, acabou
The sun is shining but my heart is sober
O sol está brilhando mas meu coração está contido
Pretending I'm alright
Fingindo que está tudo bem
Sleep all day gonna stay up all night
Durmo o dia todo pra ficar acordado a noite toda
Don't tell me it's over
Não me diga que acabou
I need you more than the sun
Eu preciso de você mais que o sol
She's telling me that we're done
Ela está me contando que nós já éramos
I can't believe that it's over
Eu não posso acreditar que acabou
I need you more than the sun
Eu preciso de você mais que o sol
She's telling me that we're done
Ela está me contando que nós já éramos
I can't believe that it's over
Eu não posso acreditar que acabou
I should've known all along
Eu deveria ter imaginado desde o princípio
I should've known all along
Eu deveria ter imaginado desde o princípio
I need you more than the sun
Eu preciso de você mais que o sol
I need you more than the sun
Eu preciso de você mais que o sol
I need you more than the sun
Eu preciso de você mais que o sol
I need you more than the sun
Eu preciso de você mais que o sol
You're telling me that we're done
Você está me dizendo que nós já éramos
I can't believe that it's over
Eu não posso acreditar que acabou
You're telling me that we're done
Você está me dizendo que nós já éramos
It's over, it's over, it's over
Acabou, acabou, acabou
It's over, it's over, we're done
Acabou, acabou, acabou
I need you more than I thought
Eu preciso de você mais do que eu penso
This past week I learned a lot
Esta semana passada eu aprendi bastante
And now you tell me it's over
E agora você me diz que acabou
vídeo incorreto?