The Thoughts That Give Me The Creeps (Os Pensamentos Que Me Dão Arrepios) de HelloGoodbye

Tradução completa da música The Thoughts That Give Me The Creeps para o Português

The Thoughts That Give Me The Creeps
The Thoughts That Give Me The Creeps
Tradução automática
The Thoughts That Give Me The Creeps
Os Pensamentos Que Me Dão Arrepios
I woke up tired and feeling old
Eu acordei cansado e se sentindo velho
And I wondered why my bed was cold
E eu me perguntava por que minha cama estava fria.
And I thought "could you have gone?"
E eu pensei "você poderia ter ido?"
And if so, where and how long?
E se sim, onde e por quanto tempo?
And why would I let you go?
E por que eu a deixaria ir?
Why would I ever let you go?
Por que eu iria deixá-la ir?
Oh, sometimes I can tell my heart, yes is no
Oh, às vezes eu posso dizer o meu coração, sim há
And sometimes I wake up old and all alone
E às vezes eu acordo velho e sozinho
Oh, no, what if I never knew your name?
Oh não, e se eu nunca soube o seu nome?
Oh, my god, the thought's insane
Oh meu Deus, insano do pensamento
What if your love is not the same
E se o seu amor não é o mesmo
As it seems inside my brain?
Como parece dentro do meu cérebro?
What if you're not really in my sheets? Oh-h
E se você não está realmente em meus lençóis? Oh-h
Just the thought gives me the creeps
Apenas os pensamentos me dão arrepios
I woke up young in lovers love
Acordei jovem em amantes do amor
And I felt my luck when I felt you touch
E eu senti a minha sorte, quando eu senti que você tocou
And my skin it wondered how
Minha pele e ela perguntou como
And my skin it wondered how
Minha pele e ela perguntou como
Could you be touching me right now
Você poderia estar me tocando agora
When in my sleep you can't be found
Quando em meu sono você não pode ser encontrada
Oh, somehow by some rule I've carried our love through the years
Oh, de alguma forma, por alguma regra eu tenho levado o nosso amor através dos anos
And somehow I still carry on but in my fears
E se de alguma forma eu ainda continuar, mas em meus medos
Oh, what if I never knew your name?
Oh, e se eu nunca soube o seu nome?
Oh, my god, the thought's insane
Oh, meu Deus, o insano pensamento
What if your love is not the same
E se o seu amor não é o mesmo
As it seems inside my brain?
Como parece dentro do meu cérebro?
What if you're not really in my sheets? Oh-h
E se você não está realmente em meus lençóis? Oh-h
Just the thought gives me the creeps
Apenas os pensamentos me dão arrepios
vídeo incorreto?