Broken (Quebrado) de Hinder

Tradução completa da música Broken para o Português

Broken
Broken
Tradução automática
Broken
Quebrado
Well I cannot stay like this
Bem, eu não posso ficar assim
This whole whole life is
Toda essa vida inteira é
And I don't belong here
E eu não pertenço aqui
And I do not exist
E eu não existo
And I don't need this place
E eu não preciso desse lugar
Can't live without it
Não posso viver sem ele
But it takes away the pain but only for a bit
Mas ele tira a dor, mas só um pouco
And I'm getting a little deeper a little further back
E eu estou ficando um pouco mais um pouco mais para trás
And I used to have someone but I put her on her back
E eu costumava ter alguém, mas eu colocá-la nas costas
And now its all broken
E agora está tudo quebrado
The place I used to have
O lugar que eu costumava ter
The place where it was perfect
O lugar onde foi perfeito
Where I used to laugh
Onde eu costumava rir
And now its for sure broken
E agora o seu com certeza quebrado
The place I used to have
O lugar que eu costumava ter
The place where it was perfect
O lugar onde foi perfeito
Help me build it back
Ajude-me a construí-lo de volta
Now all I do is breathe
Agora tudo que eu faço é respirar
I really wish I couldn't
Eu realmente desejo que eu não podia
Then I feel I'd be living
Então eu sinto que eu estaria vivendo
Or maybe I wouldn't
Ou talvez eu não faria
When does this turn around
Quando é que isto se virar
I don't think I can wait
Eu não acho que eu posso esperar
To live another day in this place I don't wanna hate hate!
Para viver mais um dia neste lugar Eu não quero ódio ódio!
And now its all broken
E agora está tudo quebrado
The place I used to have
O lugar que eu costumava ter
The place where it was perfect
O lugar onde foi perfeito
Where I used to laugh
Onde eu costumava rir
And now its for sure broken
E agora o seu com certeza quebrado
The place I used to have
O lugar que eu costumava ter
The place where it was perfect
O lugar onde foi perfeito
Help me build it back
Ajude-me a construí-lo de volta
Yeah!
Yeah!
But the pain of the truth is
Mas a dor da verdade é
It becomes a part of you
Ela se torna uma parte de você
But you see the same old scene
Mas você vê a mesma cena de idade
Need to change your fucking view
Necessidade de mudar a porra da sua visão
But this is all new to me
Mas tudo isso é novo para mim
And I hate the end
E eu odeio o fim
And if I could start over
E se eu pudesse começar de novo
I'd probably screw up again
Eu provavelmente estragar novamente
vídeo incorreto?