Last Kiss Goodbye (Ultimo Beijo De Adeus) de Hinder

Tradução completa da música Last Kiss Goodbye para o Português

Last Kiss Goodbye
Last Kiss Goodbye
Tradução automática
Last Kiss Goodbye
Ultimo Beijo De Adeus
It's calming down outside
Está calmo lá fora
Another lonely night
Outra noite solitária
Said you were just going out with your friends
Você disse que ia apenas sair com seus amigos
I'm waiting up this time, I hope you didn't lie
Estou te esperando até agora, espero que não tenha mentido
It never used to be like this way back when
Isso nunca costumava ser assim quando
I never know where you're at
eu não sabia que você estava em
Another train off the tracks
outro trem fora dos trilhos
And I don't want to live like that
e eu não quero viver dessa forma
When you walked in so damn late
Quando você anda tão tarde
What the hell was I supposed to think?
Que diabos eu deveria pensar?
When you've had too much to drink,
Quando você tem muito para beber,
And you're really looking guilty
e você realmente parece culpada
When you wouldn't even look at me
Quanto você nem ao menos olha pra mim
There was only one thing it could be,
Só pode ser apenas uma coisa,
You were with him all this time
Você estava com ele todo esse tempo
Here's one last kiss goodbye
Aqui está um ultimo beijo de adeus
No more alibis, no more inner lies
Sem mais alibis, sem mentiras escondidas
You've broken my trust and it can't be fixed
Você quebrou minha confiança e ela não pode ser consertada
I should've seen the signs
Eu devia ter visto os sinais
Should've recognized the way your lips looked
Devia ter reconhecido o jeito que seus labios pareciam
Like they've been kissed
Como se eles tivessem sido beijados
How did we end up like this?
Como nós terminamos assim?
Another train off the tracks
Como outro trem fora dos trilhos
It always hurts looking back now
Sempre machuca olhar parar trás
When you walked in so damn late
Quando você anda tão tarde
What the hell was I supposed to think?
Que diabos eu deveria pensar?
When you've had too much to drink,
Quando você tem muito para beber,
And you're really looking guilty
e você realmente parece culpada
When you wouldn't even look at me
Quanto você nem ao menos olha pra mim
There was only one thing it could be,
Só pode ser apenas uma coisa,
You were with him all this time
Você estava com ele todo esse tempo
Here's one last kiss goodbye
Aqui está um ultimo beijo de adeus
Another lesson learned in life
Outra lição aprendida na vida
And I can ask and listen why
e eu posso perguntar e escutar porque
How did we end up like that?
Como nós terminamos assim?
Another train off the tracks
Como outro trem fora dos trilhos
It always hurts looking back now
Sempre machuca olhar parar trás
When you walked in so damn late
Quando você anda tão tarde
What the hell was I supposed to think?
Que diabos eu deveria pensar?
When you've had too much to drink,
Quando você tem muito para beber,
And you're really looking guilty
e você realmente parece culpada
When you wouldn't even look at me
Quanto você nem ao menos olha pra mim
There was only one thing it could be,
Só pode ser apenas uma coisa,
You were with him all this time
Você estava com ele todo esse tempo
Here's one last kiss goodbye
Aqui está um ultimo beijo de adeus
vídeo incorreto?