Fascination (Fascinação) de Hindi Zahra

Tradução completa da música Fascination para o Português

Fascination
Fascination
Tradução automática
Fascination
Fascinação
One of these days you know
Um dia desses, você sabe
You'll cry for me for sure
Você vai chorar por mim, com certeza
For those little eyes you have seen so many times I swear you will cry
Para aqueles olhinhos que você já viu tantas vezes eu juro que você vai chorar
And one of these days you'll see
E um destes dias você vai ver
the long head that belongs to me
da cabeça longa que me pertence
Oh young boy don't shed no tears
Oh rapaz não derramou nenhuma lágrima
You know i'm just a little souvenir
Você sabe que eu sou apenas uma lembrança pouco
And so, All that fascination, all that fascinattion baby
E assim, todo o fascínio que, todos os bebés que fascinattion
All that fascination, all that, all ..
Todo o fascínio que, todos os que, todos ..
Cold eyes green and blue
Olhos frios verde e azul
Baby I remember you
Baby, eu me lembro de você
As sweet as your kiss can be
Tão doce como o beijo pode ser
You know my heart belongs to me
Você conhece o meu coração pertence a mim
And yes I know that you're longing for
E sim, eu sei que você está desejando
A dream, un petit trésor
Um sonho, un petit Trésor(um pequeno tesouro)
But one of these days you'll learn
Mas um dia desses você vai aprender
That no one can be your own
Isso ninguém pode ser o seu próprio
All that fascination, all that fascinattion baby
Todo o fascínio que, todos os bebés que fascinattion
All that fascination, all that, all ..
Todo o fascínio que, todos os que, todos ..
Oh I will run a million miles
Oh eu vou correr um milhão de milhas
I will run away from you and I
Vou fugir de você e eu
I will run away from all this pain
Vou fugir de tudo isso a dor
You know all this hate
Você sabe que todo esse ódio
All that fascination, all that fascinattion baby
Todo o fascínio que, todos o fascínio, baby
All that fascination, all that,
Todo o fascínio que, todos os que,
You got to, you got to give it up now
Você tem que, você tem que desistir agora
You got to, you got to...
Você tem que, você tem que...
All this passion will fade away this time
Toda essa paixão desapareça neste momento
All this passion will fade away one time
Toda essa paixão vai desaparecer uma vez
All this passion will fade away this time...
Toda essa paixão desapareça desta vez...
vídeo incorreto?