Payphone (Payphone) de Hobbie Stuart

Tradução completa da música Payphone para o Português

Payphone
Payphone
Tradução automática
Payphone
Payphone
I know it's hard to remember
Eu sei que é difícil de lembrar
The people we used to be
As pessoas que costumavam ser
It's even harder to picture
É ainda mais difícil para a imagem
That you're not here next to me
Que você não está aqui perto de mim
You said it's too late to make it
Você disse que é tarde demais para fazê-lo
But is it too late to try?
Mas é tarde demais para tentar?
And in our time that you wasted
E em nosso tempo que você perdeu
All of our bridges burnt down
Todos os nossos pontes queimadas
I've wasted my nights
Eu desperdicei minhas noites
You turned out the lights
Você apagou as luzes
Now I'm paralyzed
Agora eu estou paralisado
Still stuck in that time when we called it love
Ainda preso na época quando chamado isso de amor
But even the sun sets in Paradise
Mas até o sol põe em Paraíso
I'm at a payphone trying to call home
Eu estou em um telefone público tentando ligar para casa
All of my change I spent on you
Toda a minha mudança que eu gasto com você
Where have the times gone, baby it's all wrong
Para onde foram os tempos idos, o bebê que está tudo errado
Where are the plans we made for two
Onde estão os planos que fizemos para dois
If happy ever after did exist
Se felizes para sempre existiram
I would still be holding you like this
Eu ainda estaria segurando você como esta
All those fairy tales are full of shit
Todos os contos de fadas estão cheios de merda
One more fucking love song I'll be sick
Uma canção mais amor do caralho eu vou estar doente
Oh ohohoh
Oh ohohoh
Oh ohohoh
Oh ohohoh
You turned your back on tomorrow
Você virou as costas para amanhã
Cause you forgot yesterday
Porque você esqueceu ontem
I gave you my love to borrow
Eu te dei meu amor para emprestar
But you just gave it away
Mas você só jogou fora
You can't expect me to be fine
Você não pode esperar que eu seja bem
I don't expect you to care
Eu não espero que você se importe
I know I've said it before
Eu sei que eu já disse isso antes
But all of our bridges burnt down
Mas todas as nossas pontes queimadas
I've wasted my nights
Eu desperdicei minhas noites
You turned out the lights
Você apagou as luzes
Now I'm paralyzed
Agora eu estou paralisado
Still stuck in that time when we called it love
Ainda preso na época quando chamado isso de amor
But even the sun sets in paradise
Mas até o sol põe no paraíso
I'm at a payphone trying to call home
Eu estou em um telefone público tentando ligar para casa
All of my change I spent on you
Toda a minha mudança que eu gasto com você
Where have the times gone, baby it's all wrong
Para onde foram os tempos idos, o bebê que está tudo errado
Where are the plans we made for two
Onde estão os planos que fizemos para dois
If happy ever after did exist
Se felizes para sempre existiram
I would still be holding you like this
Eu ainda estaria segurando você como esta
All those fairy tales are full of shit
Todos os contos de fadas estão cheios de merda
One more fucking love song I'll be sick
Uma canção mais amor do caralho eu vou estar doente
Oh ohohoh
Oh ohohoh
Oh ohohoh
Oh ohohoh
vídeo incorreto?