Tickets & Passports (Bilhetes E Passaportes) de Holiday Parade

Tradução completa da música Tickets & Passports para o Português

Tickets & Passports
Tickets & Passports
Tradução automática
Tickets & Passports
Bilhetes E Passaportes
I'll take a holiday for a way
Eu vou tirar umas férias de algum jeito
To where the bright lights burn a little less every day
Para onde as luzes brilhantes queimam um pouco menos a cada dia
I'm going to find a place that's just for me
Eu estou indo encontrar um lugar que é feito só para mim
It may take forever
Talvez isso leve uma eternidade
I know
Eu sei
Forever'd be ok
Para sempre está ok
I'm counting down the headlights thinking
Eu estou contando aos faróis por pensamento
That I believe the world is sinking
Que eu acredito que o mundo está afundando
And everybody longs for something
E todo mundo anseia por algo
I'd give it all again to feel it
Eu daria tudo de novo para sentir isso
I met a pretty girl from the coast of Spain
Eu conheci uma garota linda da Costa da Espanha
And as she'd count the stars she knew them all by name
E como ela contaria as estrelas que ela conhecia todos pelo nome
She had the saddest eyes I've ever seen
Ela tinha os olhos mais tristes que eu já vi
But when she smiled
Mas quando ela sorriu
I'd know
Eu soube
Exactly what she means
Exatamente o que ela significava
I'm counting down the headlights thinking
Eu estou contando aos faróis por pensamento
That I believe the world is sinking
Que eu acredito que o mundo está afundando
And everybody longs for something
E todo mundo anseia por algo
I'd give it all again to feel it
Eu daria tudo de novo para sentir isso
It's how the sunlight burns my eyes
É como a luz do sol queima meus olhos
Every morning when I rise
Toda Manhã quando eu me levanto
It's how I'm pulled to the horizon
É como eu estou puxado para o horizonte
Like a love that just won't die
Como o amor que apenas não quer morrer
And when the sun becomes the moon
E quando o sol torna-se a lua
It breaks the world I fell into
Ele divide o mundo, eu sinto isso
It's how it all comes back to you
É como tudo isso volta para você
And I know, I'm not going to change
E eu sei, eu não vou mudar
Counting down the headlights thinking
Contando aos faróis por pensamento
That I believe the world is sinking
Que eu acredito que o mundo está afundando
And everybody longs for something
E todo mundo anseia por algo
I'd give it all again to feel it
Eu daria tudo de novo para sentir isso
Give it all again to feel it
Dê tudo de novo para sentir isso
Give it all again to feel it
Dê tudo de novo para sentir isso
I'll run until the end of the time
Vou correr até o final do tempo
The second hand slowly unwinds
A segunda mão lentamente se desenrola
There's time to rest after I die
Há tempo para descansar depois que eu morrer
And until then these days are like
E até então esses dias são como
Our last goodbye to what we know
Nosso último adeus ao que conhecemos
We'll pack out bags and hit the road
Vamos fazer nossas malas e pegar a estrada
These tickets and passports lead me home
Esses bilhetes e passaportes me levam para casa
As we sing all night
Como nós cantamos a noite toda
Na na na na na...whoa...
Na na na na na...whoa...
Na na na na na...whoa...
Na na na na na...whoa...
I'm gone away, we're gonna find that something
Eu estou indo embora, vamos encontrar esta coisa
Give it all again to feel it
Dê tudo para sentir isso de novo
I'm gone away, and this time I'm not coming back
Eu estou indo embora, e dessa vez eu não vou voltar
Give it all again to feel it
Dê tudo para sentir isso de novo
I'll give it away
Eu vou deixar isso afastado
I'll give it away
Eu vou deixar isso afastado
Give it all again to feel it
Dê tudo de novo para sentir isso
I'm going away
Eu estou indo embora
(give it all again to feel it)
(dê tudo de novo para sentir isso)
I'm going away
Eu estou indo embora
(give it all again to feel it)
(dê tudo de novo para sentir isso)
I'm going away
Eu estou indo embora
(give it all again to feel it)
(dê tudo de novo para sentir isso)
I'm going away
Eu estou indo embora
vídeo incorreto?