Mamba Negra (Mamba Negra) de Huecco

Tradução completa da música Mamba Negra para o Português

Mamba Negra
Mamba Negra
Tradução automática
Mamba Negra
Mamba Negra
La number five, mira mira
O número cinco, olhe olhe
Pa' mi serpiente venenosa, la que está presiosa...
Para minha serpente venenosa, a que está preciosa
Todavía te puedo dar aquello que me pediste,
Ainda posso te dar aquilo que me pediu
No olvidé todo el amor que me diste,
não esqueci todo o amor que me deu
Encender el Sol que apagaste un día triste,
acender o sol que apagou um dia triste
Con todas las lágrimas que yo vi.
com todas as lágrimas que eu vi
De camino al boulevard de los sueños imposibles,
no caminho para avenida de sonhos impossíveis
Allí donde el corazón te rompiste,
ali onde o coração se rasgou
Abriste una sonrisa cuando me conociste,
você abriu um sorriso quando me conheceu
Aun recuerdo las cosas bonitas que dijiste.
ainda lembro as coisas bonitas que você disse
He venido a corazón abierto,
Eu vim de coração aberto
Rumba pa' resucitar los muertos,
rumba para ressucitar os mortos
O a que escupas tu dulce veneno,
mesmo que cuspir seu doce veneno
O a que muerdas esta lengua mi mamba negra.
mesmo que morda essa língua minha mamba negra
He venido a saborear tu cuerpo,
eu vim saborear seu corpo
Nunca mía llamado deseo,
nunca tinha chamado desejo
He venido a romper tus huesos,
eu vim quebrar seus ossos
Al frenesí del rumbatón mi mamba negra.
no frenesi do rumbatón minha mamba negra
Te he buscado en esta jungla de cristal...
Te fui buscar nessa selva de cristal
Todavía te puedo dar aquello que me pediste,
Ainda posso te dar aquilo que me pediu
No olvidé todo el amor que me diste,
não esqueci todo o amor que me deu
Encender el Sol que apagaste un día triste,
acender o sol que apagou um dia triste
Con todas las lágrimas que yo vi.
com todas as lágrimas que eu vi
De camino al boulevard de los sueños imposibles,
no caminho para avenida de sonhos impossíveis
Allí donde el corazón te rompiste,
ali onde o coração se rasgou
Abriste una sonrisa cuando me conociste,
você abriu um sorriso quando me conheceu
Aun recuerdo las cosas bonitas que dijiste.
ainda lembro as coisas bonitas que você disse
La mamba... sabor... marihuana... latino...
A mamba... sabor... marihuana... latino...
He venido a corazón abierto,
Eu vim de coração aberto
Rumba pa' resucitar los muertos,
rumba para ressucitar os mortos
O a que escupas tu dulce veneno,
mesmo que cuspir seu doce veneno
O a que muerdas esta lengua mi mamba negra.
mesmo que morda essa língua minha mamba negra
He venido a saborear tu cuerpo,
eu vim saborear seu corpo
Nunca mía llamado deseo,
nunca tinha chamado desejo
He venido a romper tus huesos,
eu vim quebrar seus ossos
Al frenesí del rumbatón mi mamba negra.
no frenesi do rumbatón minha mamba negra
Te he buscado en esta jungla de cristal...
Te fui buscar nessa selva de cristal
Todavía te puedo dar aquello que me pediste,
Ainda posso te dar aquilo que me pediu
No olvidé todo el amor que me diste,
não esqueci todo o amor que me deu
Encender el Sol que apagaste un día triste,
acender o sol que apagou um dia triste
Con todas las lágrimas que yo vi.
com todas as lágrimas que eu vi
De camino al boulevard de los sueños imposibles,
no caminho para avenida de sonhos impossíveis
Allí donde el corazón te rompiste,
ali onde o coração se rasgou
Abriste una sonrisa cuando me conociste,
você abriu um sorriso quando me conheceu
Aun recuerdo las cosas bonitas que dijiste.(BIS)
ainda lembro as coisas bonitas que você disse (bis)
Aun recuerdo las cosas bonitas que dijiste...(BIS x 4)
ainda lembro as coisas bonitas que você disse (bis 4x)
vídeo incorreto?