All We Gotta Do (Tudo O Que Temos Que Fazer) de Hugh Laurie

Tradução completa da música All We Gotta Do para o Português

All We Gotta Do
All We Gotta Do
Tradução automática
All We Gotta Do
Tudo O Que Temos Que Fazer
Well, the poor keep getting hungry,
Bem, os pobres continuam cada vez mais famintos,
And the rich keep getting fat
E os ricos continuam cada vez mais gordos
Politicians change, but they're never gonna change that.
Politicos mudam, mas eles nunca vão fazer algo.
Girl, we got the answer, it's so easy you won't believe
Garota, nós temos a resposta, isso é mais facil do que você pode acreditar
All we gotta do is…
Tudo o que temos de fazer é...
Well, the winds of war are blowin', and the tide is comin' Don't you be hopin' for the good times, because the good times have already been.
Bem, os ventos da guerra estão soprando, e a maré está chegando. Não espere por bons tempos, pois eles já se foram.
Girl, we got the answer, it's so easy you won't believe
Garota, nós temos a resposta, isso é mais facil do que você pode acreditar
All we gotta do is…
Tudo o que temos de fazer é...
It's so easy, to see
É tão fácil, de ver
If only they'd listen, to you and me
se eles apenas tivessem ouvido, você e eu
We got to… as fast as we can
Temos que... o mais rápido que pudermos
We got to… every woman, every man
Temos que... toda mulher, todo homem
We got to… time after time
Temos que... vezes após vezes
We got to… vodka and lime
Temos que... vodka e limão
Well, the world is gettin' weary, and it wants to go to bed
Bem, o mundo está ficando cansado, e ele que ir para a cama
Everybody's dyin', except the ones who are already dead.
Todo mundo esta morrendo, exceto os que já estão mortos.
Girl, we got the answer, starin' us right in the face
Garota, nós temos a resposta, encarando-nos diretamente a face
All we gotta do is
Tudo o que temos que fazer é
All we gotta do is
Tudo o que temos que fazer é
All we gotta do is…
Tudo o que temos que fazer é...
vídeo incorreto?