Eden (ÉDen) de Hurt

Tradução completa da música Eden para o Português

Eden
Eden
Tradução automática
Eden
ÉDen
On a prayerless place in time
Em um lugar sem oração em vez
The sun would shine
O sol brilhar
Her pretty face was waiting there
Seu rosto bonito estava esperando lá
Where he would swear to catch you if you'd fall
Onde ele poderia jurar para pegar você se você cair
We will leave the world behind
Vamos deixar o mundo para trás
To find another comfort in that sanctuary's
Para encontrar conforto em outro que é santuário
Garden dressed in garments made of white
Jardim vestido com roupas feitas de branco
It was the only time
Foi a única vez
That Eden wasn't far away from me
Que o Éden não estava muito longe de mim
It was the only time
Foi a única vez
Believing wasn't hard for me because I found you near me
Acreditando não foi difícil para mim, porque eu encontrei você perto de mim
Now, we'll leave the world behind
Agora, vamos deixar o mundo para trás
I drink the foul to comfort in that sanctuary
Eu bebo a falta de conforto em que santuário
Cemeteries always build beside
Cemitérios sempre construir ao lado
It's like a needle in the eye
É como uma agulha no olho
The thought about the gardens very
O pensamento sobre os jardins muito
Vision's where these thorns are buried
Visão é onde esses espinhos são enterrados
Deep inside my...mind
Profundo dentro da minha mente ...
But it's the only time
Mas é a única vez
That Eden wasn't far away from me.
Que o Éden não estava muito longe de mim.
It was the only time
Foi a única vez
That believing wasn't hard for me because I found you near me
Que, crendo, não foi difícil para mim, porque eu encontrei você perto de mim
Do what you take
Faça o que você toma
When your heart aches.
Quando o seu coração dói.
Hope that we catch you when you fall.
Espero que te pegar quando você cair.
But when you do
Mas quando você faz
What do we do
O que fazemos
To see that all around you?
Para ver que todos ao seu redor?
So, now it's only time...
Então, agora é só o tempo ...
So, now it's only time!
Então, agora é só o tempo!
Now it's the only time
Agora é o único tempo
That Eden wasn't far away from me, from me
Que o Éden não estava muito longe de mim, de mim
I know it's only time
Eu sei que é só o tempo
But believing's just the hardest thing to do
Mas acreditar é apenas a coisa mais difícil de fazer
When you're not here with me!
Quando você não está aqui comigo!
vídeo incorreto?