Pray (Feat. Coco) (Ore (Feat. Coco)) de Ice T

Tradução completa da música Pray (Feat. Coco) para o Português

Pray (Feat. Coco)
Pray (Feat. Coco)
Tradução automática
Pray (Feat. Coco)
Ore (Feat. Coco)
Damn! Yeah, you know
Droga! Sim, você sabe
Niggas really don't want drama, just trying to live
Niggas realmente não quero drama, apenas tentando viver
Go out, just hanging out having a little fun
Vá para fora, apenas saindo um pouco de diversão
Shit always gets wild, always!
Merda sempre fica selvagem, sempre!
Pray to your mother, pray to your father
Ore para a sua mãe, ora a teu pai
Pray to your sister, pray to your brother
Ore a sua irmã, ora a teu irmão
It's Saturday night, I'm rolling with my bitch and my niggaz
É sábado à noite, eu estou rolando com a minha cadela e meus manos
Well known, ghetto grown, rock locking street figures
Bem conhecidos, gueto cultivadas, fecho rocha figuras de rua
They start thrilling, I'm rolling in the front with my bitch for life
Eles começam emocionante, eu estou rolando na frente com a minha cadela para a vida
You can call her my wife
Você pode chamá-la de minha esposa
There's four in the back, in the blacked out lacs
Há quatro na parte de trás, nas lacs fora enegrecidos
They're high of the 'gnac and they're dusted too
Eles são de alta da Gnac 'e eles estão muito pulverizadas
Streets call them killers, but I call them my crew
Ruas chamá-los de assassinos, mas eu chamo-lhes a minha tripulação
Some niggaz wear red, my niggaz wear blue
Algum desgaste niggaz vermelho, meus manos usar azul
Stepped through the door, niggaz can't help or feel us
Entrou pela porta, niggaz não pode ajudar ou sentir-nos
Fagots tuck their jewels, bitches trying to see us
Bichas dobra suas jóias, cadelas tentando nos ver
Let's to the back, put us up in the booth
Vamos para a parte traseira, nos colocaram na cabine
Got a bucket of Chron, egg and mice to the shoot
Tenho um balde de Chron, ovo e ratos para as filmagens
Coco started dancing, everything was fine
Coco começou a dançar, estava tudo bem
Til some nigga said that table was supposed to be mine (WHAT!)
Até algum nigga disse que tabela era para ser meu (O quê!)
I was feeling good, ain't paying him no mind
Eu estava me sentindo bem, não está pagando a ele que não mente
Til a nigga got wild, threw a Boglar wine
Até um negro tem selvagem, lançou um vinho Boglar
Yo, what the fuck is that about?
Yo, que porra é essa?
Nigga, what you need now in this motherfucker?
Mano, o que você precisa agora esse filho da puta?
What's happening nigga? You're tearing the stuff up?
O que está acontecendo mano? Você está rasgando a coisas?
Yo, what you wanna do then nigga?
Ei, o que você quer fazer, então mano?
What's up nigga?
O que foi mano?
Nigga, Fuck You!
Nigga, Fuck You!
No time to pray; this shit just missed me and my niggaz kicked in
Sem tempo para orar; essa merda só perdeu de mim e meus manos chutou no
Blaze sprung a razor and he opened his skin
Chama surgiu uma navalha e abriu a sua pele
These niggaz wasn't having it, gangsters too
Esses manos não estava tendo isso, bandidos também
Motherfuckers started shooting, lighting up the booth
Filhos da puta começou a disparar, iluminando o estande
Mark Live wore vest and it went right through
Mark vivo usava colete e atravessou
They're fucking body Big Rich, what the fuck I'ma do?
Eles estão fodendo corpo grande e rico, o que o eu sou foda fazer?
Flipped the table up, me and Coc' hit the back door
Flipped a tabela para cima, eu e Coc "bater a porta dos fundos
These niggaz wasn't done, these niggaz want more
Esses manos não foi feito, esses malucos querem mais
Fell off in the cut like a video game
Caiu na corte como um jogo de vídeo
Pull my strap, took my aim, made the door my frame
Puxe minha cinta, pegou o meu objetivo, fez a porta do meu quadro
Everybody that stepped out, that body got blame
Todo mundo que saiu, que o corpo tem culpa
I knew I was bleeding, I can feel the pain
Eu sabia que estava sangrando, eu posso sentir a dor
Broke out, had to get back behind the wheel
Começou, tinha de voltar ao volante
Run into the Parking Lot, Coc' broke her heel
Corra para o estacionamento, Coc 'quebrou o calcanhar
I started getting dizzy as I clinched my gat
Eu comecei a ficar tonto como eu conquistou o meu revólver
I made it to my whip, I was shot in the back
Eu fiz isso para o meu chicote, eu estava baleado nas costas
Oh! Fuck, I'm shot, you gotta drive them home
Oh! Porra, eu sou tiro, você tem que levá-los para casa
UHH! Let me pack this up, motherfucker!!
UHH! Deixe-me arrumar isto, filho da puta!
Come on! Drive drive, get at the Parking Lot, man
Vamos lá! Dirija unidade, chegar ao parque de estacionamento, o homem
Come On!
Come On!
No time to pray; jumped in the car, laid across the back seat
Sem tempo para orar; pulei no carro, colocou todo o banco de trás
Coc' grabbed the wheel, I was really started to leak
Coc 'agarrou o volante, eu estava realmente começou a vazar
Half way out, as the lights got block us back on
A meio caminho para fora, como as luzes tem nos impedir de volta
Some niggaz in blue Seville with the grill
Alguns negros em azul Sevilha com a grade
Popped the stash rock on for Dolo
Estalou a rocha em estoque para Dolo
Ex-extra big, bloody holes are fully auto
Ex-extra grandes, buracos sangrentos são totalmente auto
Blast through my own glass, should've heard the sound
Explosão através do meu próprio copo, deveria ter ouvido o som
It was on bitch, no time to roll shit down
Foi na cadela, não há tempo para rolar merda
Hit the corner, see my niggaz Smitty and Nick
Bata no canto, ver meus manos Smitty e Nick
They was rolling towards the club when they heard about this shit
Eles estavam rolando para o clube quando ouviram sobre essa merda
Didn't have to tell them, they just blocked up the street
Não tem que dizer a eles, apenas bloqueado até a rua
Cops on the way, still ain't throwing my heat
Policiais sobre a forma, ainda não está jogando o meu calor
Don't even know why the fuck I'm out here dealing with beasts
Nem sei por que diabos eu estou aqui fora lidando com animais
Just went out for drinks and it comes on my peats
Apenas saiu para bebidas e vem em meus peats
My two boys are dead, I've seen them falling on my feet
Meus dois meninos estão mortos, eu os vi caindo sobre meus pés
And I'm shot the fuck up, bleeding all in my seats
E eu estou tiro a boca, sangrando em meus bancos
Pray!
Ore!
vídeo incorreto?