Overboard (Pela Borda) de Ingrid Michaelson

Tradução completa da música Overboard para o Português

Tradução automática
Overboard
Pela Borda
I could write my name by the age of three
Eu já conseguia escrever meu nome aos três anos
and I don't need anyone to cut my meat for me.
E não preciso de ninguém para cortar a carne pra mim
I'm a big girl now, see my big girl shoes.
Eu sou uma menina grande agora, veja meus grandes sapatos
It'll take more than just a breeze to make me
Vai ser preciso mais do que uma brisa para me fazer
Fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Cair, cair, cair da beirada, cair da beirada
Fall overboard just so you can catch me.
Cair da beirada e assim você pode me pegar.
But as strong as I seem to think I am my distressing damsel,
Mas tão forte como eu pareço pensar que sou, minha angustiante donzela,
She comes out at night when the moon's filled up and your eyes are bright,
Ela sai à noite quando a lua fica cheia e seus olhos estão brilhantes,
then I think I simply aught to
Então eu penso que eu simplesmente posso
Fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Cair, cair, cair da beirada, cair da beirada
Fall overboard just so you can catch me.
Cair da beirada e assim você pode me pegar.
You can catch me.
Você poder me pegar.
And I watch the ships go sailing by
Eu assisto os navios indo navegar
If I play the girl, will you play the guy?
Se eu interpretar a garota, você vai interpretar o garoto?
And I never thought I'd be the type
E eu nunca pensei que eu seria do tipo de
to fall, to fall, to fall, to fall, to fall.
Cair, cair, cair, cair, cair.
To fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Cair, cair, cair da beirada, cair da beirada
Fall overboard just so you can catch me.
Cair da beirada e assim você poder me pegar.
You can catch me, you can catch me, you can catch
Você pode me pegar, você pode me pegar, você pode me pegar...
I watch the ships go sailing by
Eu assisto os navios indo navegar
If I be your girl will you be my guy?
Se eu for sua garota, você será meu garoto?
And I never thought I'd be the type to fall, to fall.
E eu nunca pensei que eu seria do tipo de cair, cair
To fall, to fall, to fall...
Cair, cair, cair
To fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Cair, cair, cair da beirada, cair da beirada
Fall overboard just so you can catch me.
Cair da beirada e assim você poder me pegar.
You can catch me, you can catch me.
Você pode me pegar.
vídeo incorreto?