Belated Promise Ring (Anel De Compromisso Atrasado) de Iron & Wine

Tradução completa da música Belated Promise Ring para o Português

Belated Promise Ring
Belated Promise Ring
Tradução automática
Belated Promise Ring
Anel De Compromisso Atrasado
Sunday morning, my Rebecca sleeping in with me again
Domingo de manhã, minha Rebecca domindo comigo de novo
There's a kid outside the church kicking a can
Uma criança fora da Igreja chutando uma lata
When the cedar branches twist she turns her collar to the wind
Quando os ramos de cedro torcem, ela vira a gola para o vento
The weather can close the world within its hand
O tempo pode fechar o mundo com as mãos
And my mother says Rebecca is as stubborn as they come
E minha mãe disse que a Rebecca é teimosa do jeito que veio
They both call to me with words I never knew
Elas duas me chamam com palavras que nunca ouvi
There's a bug inside the thimble, there's a band-aid on her thumb
Há um inseto no dedal, há um band-aid no polegar
And a pony in the river turning blue
E um ponei no rio ficando azul
They say," Time may give you more than your poor bones could ever take"
Elas dizem "O tempo pode te dar mais do que seus pobres ossos poderiam aguentar"
My Rebecca says she never wants a boy
Minha Rebecca disse que nunca quis um garoto
To be barefoot on the driveway as they wave and ride away
Para ficar descalço na rua enquanto acena e vai embora
Then to run inside and curse the open door
E correr pra dentro e amaldiçoar a porta aberta
I once gave to my Rebecca a belated promise ring
Uma vez dei pra minha Rebecca um anel de compromisso atrasado
And she sold it to the waitress on a train
E ela vendeu ele pra garçonete no trem
I may find her by the phone but with a fashion magazine
Eu posso achar ela pelo telefone com uma revista de moda
She may kiss me when her girlfriends leave again
Ela vai me beijar quando suas amigas forem embora de novo
They say, "Time may give you more than your poor bones could ever take"
Elas dizem "o tempo pode te dar mais do que seus pobres ossos podem aguantar"
I think I could never love another girl
Eu acho que nunca poderei amar outra garota
To be free atop a tree stump and to look the other way
Para ser livre em cima de um toco de arvore e olhar para o outro lado
While she shines my mother's imitation pearls
Enquanto ela faz brilhar os imitações de perolas da minha mãe
Sunday evening my Rebecca's lost a book she never read
Domingo a noite minha Rebecca perdeu um livro que ela nunca leu
And the moon already fell into the sea
E a lua quase caiu no mar
Saw the statues of our fathers in the courthouse flower bed
Vi as estatuas de nossos pais no canteiro de flores
Now they blend with all the lightning-tattered trees
Agora eles se misturam com todas as sombras tremulas de arvores
They say, "Time may give you more than your poor bones could ever take"
Eles dizem "o tempo pode te dar mais do que seus pobres ossos podem aguentar"
My Rebecca said she knew I'd want a boy
Minha Rebecca disse que ela sabia que eu queria um garoto
A dollar for my boardwalk red balloon, to float away
Um dolar para o meu balão vermelho de calçada voar pra longe
She would earn a pocketful to buy me more
Ela poderia ganhar um bolso cheio pra me comprar mais.
vídeo incorreto?