I'm Shakin' (Estou Tremendo) de Jack White

Tradução completa da música I'm Shakin' para o Português

I'm Shakin'
I'm Shakin'
Tradução automática
I'm Shakin'
Estou Tremendo
Yeah, when you touch my hand and talk sweet talk
Yeah, quando você toca minha mão e fala palavras doces
I got a knockin' in my knees a wobble in my walk
Eu tenho uma batida em meus joelhos e uma oscilação na minha caminhada
And I'm tremblin'
E eu estou tremendo
That's right, you got me shakin'
Isso mesmo, você me faz tremer
When you take me in your arms and talk romance
Quando você me pega em seus braços e fala de romance
My heart starts doin' that Saint Vitu's dance
Meu coração começa a fazer aquela dança de São Vitu
And I'm pantin'
E eu estou ofegante
Ohh and I'm shakin'
Ohh e eu estou tremendo
Early in the morning time
De manhã vem cedo
Late in the middle of the night
Tarde no meio da noite
Whenever this chill comes over me
Sempre que esse frio chega em mim
I wanna hug you with all of my might
Eu quero te abraçar com toda a minha força
That's right and I'm sweatin'
Isso mesmo eu estou suando
Oh, yeah you got me shakin'
Oh, yeah você me faz tremer
Mmm, you got me sweatin'
Mmm, você me pegou suando
Ohh, yeah you got me shakin' girl
Ohh, yeah você me pegou tremendo, garota
A chill and a fever, so I've been told
Um frio e uma febre, então eu tenho dito
Make's your head spin around and your feet run cold
Faça sua cabeça girar em torno de seus pés e gelar
I got fever, yeah
Eu tenho febre, yeah
Fever yeah I burn forsooth
Febre yeah, eu queimo.
I feel like I've been run right through the mill
Eu sinto como se estivesse correndo através de um moinho
And I can't move around and I can't stand still
E eu não posso me mover e eu não posso ficar parado
I'm Bo Didley
Eu sou Bo Didley
Oh, you got me shakin'
Oh, você me pegou tremendo
I'm so jittery
Eu estou tão nervoso
That's right, you got me shakin'
Isso mesmo, você me faz tremer
Well Samson was a mighty good man
Bem Sansão era um homem bom e poderoso
Strongest in his day
O mais forte na sua época
(Then along Delilah and clipped his wig)
(Em seguida veio Dalila e cortou a peruca dele)
And it looks like you took me the same old way
E parece que você me levou para o mesmo caminho
So I'm nervous
Então, eu estou nervoso
Oh and I'm shakin'
Oh, e eu estou tremendo
Alright, you got me nervous
Tudo bem, você me pegou nervoso
Yeah I'm shakin' and jumpin'
Sim, eu sou o tremendo e pulando
A storm rocks a ship on a sea
Uma tempestade balança um navio no mar
(A storm rocks a ship on a sea)
(Uma tempestade balança um navio no mar)
The wind shakes the leaves on a tree
O vento agita as folhas de uma árvore
(The wind shakes the leaves on a tree)
(O vento agita as folhas de uma árvore)
And I'm a nervous wreck and I'm all shook up
E eu estou uma pilha de nervos e eu estou todo arrepiado
And that's what you're doin' to me right now
E isso é o que você está fazendo comigo agora
And I'm jumpin'
E eu estou pulando
That's right, you got me shakin'
Isso mesmo, você me pegou tremendo
Ohh and I'm jumpin'
Ohh e eu estou pulando
That's right, you got me shakin'
Isso mesmo, você me pegou tremendo
Ohh, you got me shakin'
Ohh, você me pegou tremendo
That's right, you got me nervous
Isso mesmo, você me pegou nervoso
But now I'm shakin'
Mas agora eu estou tremendo
Ohh, you got me shakin'
Ohh, você me pegou tremendo
vídeo incorreto?