I'm Yours (Eu Sou Seu) de Jason Mraz

Tradução completa da música I'm Yours para o Português

I'm Yours
I'm Yours
Tradução automática
I'm Yours
Eu Sou Seu
Well, you done, done me and you bet I felt it
Bem, você acabou comigo e pode apostar que senti isso
I tried to be chill but you're so hot that I melted
Tentei ficar frio, mas você é tão quente, que derreti
I fell right through the cracks, now I'm trying to get back
Caí nas rachaduras, agora estou tentando voltar
Before the cool done run out, I'll be giving it my bestest
Antes que o frio passe, eu darei o meu melhor
And nothing's gonna stop me but divine intervention
E nada, além de uma intervenção divina, vai me parar
I reckon it's again my turn to win some or learn some
Eu acho que é a minha vez de ganhar ou aprender algo
But I won't hesitate no more, no more
Mas não vou mais hesitar, não mais, não mais
It cannot wait, I'm yours
Isso não pode esperar, eu sou seu
Well, open up your mind and see like me
Bem, abra sua mente e veja como eu
Open up your plans and damn you're free
Desabafe e, caramba, você se libertará
Look into your heart and you'll find love, love, love, love
Olhe para seu coração e encontrará amor, amor, amor
Listen to the music of the moment people dance and sing
Escute a música do momento, pessoas cantam e dançam
We're just one big family
Nós somos só uma grande família
And tt's our god-forsaken right to be loved
E é nosso direito divino sermos amados
Loved, loved, loved, loved
Amados, amados, amados, amados
So I won't hesitate no more, no more
Então não vou mais hesitar, não mais, não mais
It cannot wait, I'm sure
Não posso esperar, tenho certeza de que
There's no need to complicate, our time is short
Não há necessidade de complicar, nosso tempo é curto
This is our fate, I'm yours
Esse é o nosso destino, eu sou seu
D-d-do you, but you, d-d-do
Você, mas você, vai
But do you want to come on?
Mas você quer vir?
Scooch on over closer dear
Aproxime-se, querida
And I will nibble your ear
E vou morder a sua orelha
I've been spending way too long checking my tongue in the mirror
Gastei muito tempo olhando minha língua no espelho
And bending over backwards just to try to see it clearer
E me inclinando para trás para tentar vê-la mais claramente
But my breath fogged up the glass
A minha respiração embaçou o vidro
And so I drew a new face and laughed
E então desenhei um rosto novo e ri
I guess what I'm saying is there ain't no better reason
Acho que, o que estou dizendo, é que não há razão melhor
To rid yourself of vanities and just go with the seasons
Para se livrar da vaidade e deixar a vida te levar
It's what we aim to do, our name is our virtue
É o que almejamos fazer, o nosso nome é a nossa virtude
But I won't hesitate no more, no more
Mas não vou mais hesitar, não mais, não mais
It cannot wait I'm yours
Isso não pode esperar, eu sou seu
Come on and open up your mind and see like me
Bem, abra sua mente e veja como eu
Open up your plans and damn you're free
Desabafe e, caramba, você está livre
Look into your heart and you'll find that the sky is yours
Olhe para seu coração e você verá que o céu é seu
So please don't, please don't, please don't
Então por favor não, por favor não, por favor não
There's no need to complicate
Não precisa complicar
Cause our time is short
Porque nosso tempo é curto
This is, this is, this is our fate, I'm yours!
Esse é, esse é, esse é nosso destino, eu sou seu!
vídeo incorreto?