Excuse Me (Me Desculpe) de Jazmine Sullivan

Tradução completa da música Excuse Me para o Português

Excuse Me
Tradução automática
Excuse Me
Me Desculpe
Ooohhhh
Ooohhhh
[VERSE 1]
[VERSO 1]
Give me just a minute, just a second
Me dê apenas um minuto, um segundo
(I gotta get it off my chest)
(Preciso tirar isso do meu peito)
Ain't no competition, when you're in it
Não existe competição, quando você está competindo
(That you know that you're the best)
(Pois você já sabe que é o vencedor)
If I never told you baby
E se eu nunca te falei, querido
(I realy do apreciate it)
(Eu realmente adoro isso)
Keep on like you're doing, and I'll always be true.
Continue com o que você está fazendo e eu sempre serei fiel
[PRE-CHORUS]
[PRÉ-REFRÃO]
Because no one (no one) no no no (no one)
Por que ninguém (ninguém) nin nin nin (ninguém)
Ever make me feel, like I could be dreaming,
Jamais fez com que eu sentisse que estou sonhando,
cause you can't be real
Pois você não pode ser real
(And it makes) makes me so happy
(E isso me faz) me faz tão feliz
(Yes, it makes) yes, it makes me cry
(Sim, isso me faz) sim, me faz chorar
And I know you're looking at me probably thinking
E eu sei que você está me olhando provavelmente pensando
what the...
"mas que..."
ohhohhohh
Ohhohhohh
[CHORUS]
[REFRÃO]
Excuse me if I'm sounding crazy
Me desculpe se eu estou parecendo maluca
but you're the one (the one i've been hoping and waiting for)
Mas você é quem (quem eu estive torcendo e esperando)
I've seached all around, but there's nobody else in the world
Procurei por todos os lugares, mas não há ninguém no mundo
Love me like you do.
Que me ama como você.
[VERSE 2]
[VERSO 2]
I've never had another man that give me what you give to me
Eu nunca tive outro homem que me dá o que você dá para mim
Got me in the kitchen, fixin' dinner (make me wanna cook and clean)
Consegue com que eu fique na cozinha, fazendo o jantar (consegue me fazer querer cozinhar e lavar)
And just to see you smiling at me,
E só de ver o seu sorriso para mim,
Baby you don't even have to ask me
Querido, você nem tem que me pedir
Don't care what the task be if it makes you happy
Vou fazer tudo o que você quiser, se isso te faz feliz
[PRE-CHORUS]
[PRÉ-REFRÃO]
Cause no one (no one)
Por que ninguém (ninguém) nin nin nin (ninguém)
Ever make me feel, like I could be dreaming,
Jamais fez com que eu sentisse que estou sonhando,
cause you can't be real
Pois você não pode ser real
(And it makes) makes me so happy
(E isso me faz) me faz tão feliz
(Yes, it makes) yes, it makes me cry
(Sim, isso me faz) sim, me faz chorar
And I know you're looking at me probably thinking
E eu sei que você está me olhando provavelmente pensando
what the...
"mas que..."
ohhohhohh
Ohhohhohh
[CHORUS]
[REFRÃO]
Excuse me if I'm sounding crazy
Me desculpe se eu estou parecendo maluca
but you're the one (the one i've been hoping and waiting for)
Mas você é quem (quem eu estive torcendo e esperando)
I've seached all around, but there's nobody else in the world
Procurei por todos os lugares, mas não há ninguém no mundo
Love me like you do.
Que me ama como você.
[BRIDGE]
[BRIDGE]
Let me explain why I'm acting this way
Deixe-me explicar porque estou agindo desse jeito
You're all that I need
Você é tudo que eu quero
(So don't ever change)
(Então nunca mude)
Your, love, takes, me (high) higher (high) higher (high) higher
Seu, amor, me, leva para (cima) cima (cima) cima (cima)
ohhhh
Ohhhh
[CHORUS]
[REFRÃO]
Excuse me if I'm sounding crazy
Me desculpe se eu estou parecendo maluca
but you're the one (the one i've been hoping and waiting for)
Mas você é quem (quem eu estive torcendo e esperando)
I've seached all around (searched all around), but there's nobody else (nobody else) in the world, world, world,
Procurei por todos os lugares (por todos os lugares), mas não há ninguém (ninguém) no mundo, no mundo, no mundo,
Ohh, excuse me
Ohh, me desculpe
I'm sounding crazy,
Se estou parecendo maluca
but you're the one (the one i've been hoping and waiting for)
Mas você é quem (quem eu estive torcendo e esperando)
I've seached all around (searched all around), but there's nobody else (nobody else).
Procurei por todos os lugares (por todos os lugares), mas não há ninguém (ninguém) como você
You'll have to excuse me,
Você terá que me desculpar,
If I'm sounding crazy,
Se estou parecendo maluca,
but you're the one (the one i've been hoping and waiting for)
Mas você é quem (quem eu estive torcendo e esperando)
I've seached all around (searched all around), but there's nobody else (nobody else) in the world, world, world.
Procurei por todos os lugares (por todos os lugares), mas não há ninguém (ninguém) no mundo, no mundo, no mundo.
Baby, nobody ever loved me like you do,
Querido, ninguém nunca me amou como você me ama,
And im so mighty, mighty glad about it, baby.
E eu estou tão, tão feliz por causa disso, querido.
vídeo incorreto?