I'm A Star (Eu Sou Estrela) de Jeremih

Tradução completa da música I'm A Star para o Português

I'm A Star
I'm A Star
Tradução automática
I'm A Star
Eu Sou Estrela
Chorus: (2 times)
Chorus : (2 vezes)
I thought i told you im a star
Pensei que eu tivesse te falado que sou estrela
You see the ice?
Vê as jóias?
You see the cars
Vê os carros?
Flashy lights everywhere we are
Flashes onde quer que a gente vá
Livin like like theres no tomorrow
Vivendo como se não houvesse amanhã
Verse 1:
Verse 1 :
I got money i dont need a range
Tenho dinheiro, não preciso de um Range Rover
Im a pimp i dont need a cane
Sou cafetão mas não preciso de coca
Man it kills charlie you can keep the change
Se matar o Charlie, pode ficar com o troco
Now that i got the torch imma keep the flame
Agora que to com a tocha, vou manter a chama acesa
Imma keep my aim gotta make the big shots
Vou manter minha meta, arriscar alto
In my latest suit louvie v flip flops
No meu terno mais moderno, sapato da Luis Vuitton
Got a bad bitch her hair and nails tip top
Tenho uma gata muito má com umas unhas lindas
Jeremih got the game on the slipknot
O Jeremiah ganhou o jogo na parada
Just before the stacks i got rubberbands
Antes de ter a fortuna, eu já tava preparado
Consumers only want you to supply demand
Os consumidores só querem que você forneça
So here i am check my dna
Então cá estou, verifica meu DNA
Gettin money is the only thing on my resume
Ganhar dinheiro é a única coisa no meu currículo
Chorus (twice)
Chorus (2 vezes)
Verse 2:
Verso 2:
Like the dealership i got buku cars
Como uma concesionária, tenho um monte de carros
Penitentiary i keep buku bars
Na penitenciária, fico atrás de várias grades
Flow so hot ridin buku large
Faço sucesso andando em vários carros
Hollywood ground i got buku stars
Na calçada da fama tenho várias estrelas
Dont need roger ebert or the paparazzi
Não preciso de Roger Ebert nem de paparazzi
Take on and already the county stop me
Embalo e logo me param
I hit hella licks man hella stagin
Arrumo umas bocas e fico um bom tempo
Hit the weed man so you get in touch with mary jane
Manda ver na maconha, encontra um pouco de marijuana
You a scorpio? girl get over here
Você é de escorpião? Garota, vem aqui
Ride me all night like you kin a paul revere
Monta em mim a noite toda, brinca comigo
Kissin on my neck nibblin on my ear
Beija meu pescoço, sussurra no meu ouvido
You say you wanna chill? go ahead and have a beer
Você diz que quer relaxar? vá e tome uma cerveja
Chorus (twice)
Chorus (2 vezes)
(riffs)
(riffs)
[2 times]
[2 vezes]
Flashy lights,
Flashes,
Ohhh, ohhh, ooh ooh ooh.
Ohhh, ohhh, ooh ooh ooh.
Everywhere we are, ooh ooh ooh
Onde quer que a gente vá, ooh ooh ooh
Everywhere we are, ooh ooh ooh
Onde quer que a gente vá, ooh ooh ooh
Verse 3:
Verso 3:
Ok now i be ballin i i be be ballin
Tá, agora eu vivo numa boa, vida boa, vida boa
You can catch me in the air i be ballin
Você pode me pegar no ar, to na vida boa
When im tryin to buy some gear i be mallin
Quando eu estiver tentando comprar drogas
In the middle of the club or where ever you call it
No meio da balada ou quando você quiser
Either the cameras flickin or the police clockin
Ou a câmera foi alterada ou o pole tá bombando
Especially at the end of the month when its just not an option
Principalmente no fim da noite, quando tem várias opções
Now they got that spotlight on me why they put that on me
Agora eles botaram o holofote em cima de mim, por que em mim
Now im never lonely cus everywhere i go there's....
Agora nunca estou sozinho porque aonde quer que eu vá, tem...
[2 times]
[2 vezes]
Flashy lights
Flashes,
Ohhhh, ohhhh,
Ohhhh, ohhhh,
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Everywhere we are
Onde quer que a gente vá
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Everywhere we are
Onde quer que a gente vá
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
vídeo incorreto?